Ce înseamnă diferente în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului diferente în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați diferente în Spaniolă.

Cuvântul diferente din Spaniolă înseamnă diferit, divers, diferit, separat, divers, neobișnuit, neconvențional, ieșit din comun, diferit, diferit, altfel decât, altfel, distinct, diferit, diferit, contradictoriu, opus, neasemănător, diferit de, a nu se compara cu nimic, incomparabil, diferit față de, diferit de, altfel, în alt mod, cu totul diferit, nimic precum, e cu totul altceva, discriminare, diferit, diferit, a face să se remarce dintre, a diferi față de, caracteristică. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului diferente

diferit

(care nu seamănă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Él y su hermano son muy diferentes.
El și fratele lui sunt foarte diferiți.

divers

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Había diferentes respuestas, desde la negación hasta la ira.
S-au primit diferite răspunsuri - de la refuzul de a accepta, până la indignare.

diferit, separat

(separat)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dividiremos la clase en tres grupos diferentes.
O să împărțim clasa în trei grupuri diferite.

divers

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los diferentes platos que forman el menú abarcan todos los gustos.
Diversele feluri de mâncare din meniu satisfăceau toate gusturile.

neobișnuit

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
¿Piña en un emparedado? Bueno, eso es original.
Ananas într-un sandviș cu șuncă? E ceva ieșit din comun.

neconvențional

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El humor diferente del comediante no encajaba con el público.

ieșit din comun

(persona)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Me gusta Adam porque es diferente; no le gustan las mismas cosas que a los demás.

diferit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Varios factores pueden explicar los diferentes resultados del examen.

diferit

(afirmación)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El auto nuevo que compre es diferente al viejo que tenía.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Pepsi nu e diferit de Cola.

altfel decât

adjetivo

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
No sé qué vamos a hacer el día que las cosas resulten diferentes de lo planeado.
Nu știu ce vom face dacă lucrurile for fi altfel decât ne așteptăm noi.

altfel

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Carl es un chico alegre, su gemelo es diferente.
Carl e un copil foarte vesel, dar fratele lui geamăn e altfel.

distinct, diferit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Jeremy escuchó el canto distintivo del mirlo.

diferit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Las hermanas son tan distintas, ¿cómo puedes compararlas?

contradictoriu, opus

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
James y Agnes tienen opiniones distintas sobre cómo criar a los niños.

neasemănător

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

diferit de

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

a nu se compara cu nimic

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Este restaurante tiene un tiramisú único.

incomparabil

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El arte es diferente de la literatura.

diferit față de

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Éste no es muy diferente del otro pero es un poco más grande.

diferit de

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

altfel

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Debemos enfrentar el problema de otra manera.

în alt mod

locución adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
En la anterior oportunidad se había comportado de manera diferente, menos solícito.

cu totul diferit

locución verbal

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Su vida en Canadá es muy diferente de la que tenía en Haití.

nimic precum

locución adjetiva

(pronume: Ține locul unui substantiv (nume de ființă, de lucru, de acțiune etc.): eu, noi, voi.)
El pollo tiene un sabor muy diferente al de las gambas.

e cu totul altceva

expresión

Cantar pop es relativamente fácil, pero cantar ópera... Ésa es una historia diferente.

discriminare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

diferit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Randy no es tan diferente a su padre como cree.

diferit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los comentarios del político son reprochables, pero no muy diferentes a los que otros dicen todos los días.

a face să se remarce dintre

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Lo que le distingue de sus colegas es su firme confianza en sí mismo.

a diferi față de

(formal)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
No es raro que nuestra perspectiva difiera de la suya.

caracteristică

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Pruebe nuestra ensalada de pasta con un toque diferente.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui diferente în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.