Ce înseamnă décontracté în Franceză?

Care este sensul cuvântului décontracté în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați décontracté în Franceză.

Cuvântul décontracté din Franceză înseamnă relaxat, relaxat, relaxat, lipsit de griji, lejer, neoficial, lejer, de conversație, relaxat, destins, relaxat, neglijent, neîngrijit, stăpân pe sine, larg, moleșitor, relaxat, degajat, destins, calm, relaxat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului décontracté

relaxat

adjectif (personne)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
John avait bien profité des vacances et se sentait détendu.

relaxat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La prise détendue de Karen a permis à Jim de s'éloigner d'elle.

relaxat, lipsit de griji

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il a une attitude décontractée vis-à-vis de son travail. J'aime ton approche décontractée de la vie.

lejer, neoficial

(vêtements) (despre vestimentație)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Une tenue décontractée est tolérée à ce poste.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Acest loc de muncă nu impune o ținută severă, este permis stilul lejer (or: neoficial).

lejer

(ținută)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Porter une tenue vestimentaire décontractée le vendredi est la règle dans la plupart des entreprises.

de conversație

(style) (ton)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Le "casual Friday" autorise les cadres à porter une tenue décontractée le vendredi.

relaxat, destins

(personne, ambiance,...)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
De la musique relaxante a aidé Lucy à se sentir plus décontractée.

relaxat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'atmosphère à la fête fut sympathique et décontractée.
La petrecere atmosfera era plăcută și relaxată.

neglijent, neîngrijit

(familier)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il avait un style vestimentaire très décontracte et ne rentrait jamais sa chemise.

stăpân pe sine

adjectif (allure, ambiance)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Malgré son air décontracté, elle était nerveuse.
Era stăpână pe sine și cumpătată, deși avea emoții.

larg

adjectif (vêtement) (haine)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
J'aime porter des vêtements décontractés (or: confortables) le week-end.

moleșitor

(familier)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Par un après-midi d'été aussi relax, personne n'avait envie d'aller travailler.
Era o după-amiază de vară atât de moleșitoare încât nimeni nu dorea să muncească.

relaxat, degajat, destins

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'ambiance détendue (or: décontractée) du lieu le mit à l'aise.
Se simțea bine în atmosfera relaxată (or: degajată, destinsă) a camerei.

calm, relaxat

(personne)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
J'adore être avec elle parce que c'est une fille sympa, facile à vivre.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui décontracté în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.