Ce înseamnă bonding în Engleză?

Care este sensul cuvântului bonding în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bonding în Engleză.

Cuvântul bonding din Engleză înseamnă simpatie, fixare, legare, legătură, relație, legătură, legătură, lanțuri, a se apropia, a se lega, a lipi, a se apropia de, bilet la ordin, cauțiune, adeziv, promisiune, obligație, apareiaj, a lega. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului bonding

simpatie

noun (becoming emotionally close) (depre relații)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Julie feels like she needs more time for bonding with her new puppy.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Între cei doi exista o relație de simpatie, dar niciunul nu avea curajul să facă primul pas.

fixare

noun (dentistry: attaching to tooth)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I went to the dentist to get a teeth cleaning and bonding done.

legare

noun (chemistry)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Bonding creates chemical compounds.

legătură, relație

noun (figurative (tie) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There is a real emotional bond between them.
Există o legătură afectivă reală între ei.

legătură

noun (union)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The two countries have shared a bond for many years.
Legătura dintre cele două state a dăinuit mulți ani.

legătură

noun (chemistry: attraction between atoms) (chimie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The bond between oxygen and hydrogen makes water.
Din legătura dintre oxigen și hidrogen rezultă apă.

lanțuri

plural noun (restraints: chains, ropes)

The prisoner struggled to free himself from his bonds.
Prizonierul s-a chinuit să se elibereze din lanțuri.

a se apropia, a se lega

transitive verb (figurative (get emotionally closer) (figurat)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
During the crises, each bonded with the other, building a lifetime friendship.
În timpul crizei, toți s-au apropiat unii de alții, construind o prietenie pe viață.

a lipi

transitive verb (stick or join together)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
We bond the pieces of the model airplane with glue.
Lipim piesele modelului de avion cu adeziv.

a se apropia de

intransitive verb (figurative (get emotionally closer)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
It didn't take long for Janet to bond with her foster parents.
Nu a durat mult până când Janet s-a apropriat de părinții ei adoptivi.

bilet la ordin

noun (finance: promissory note)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The city plans a bond issue to pay for the bridge.
Primăria va emite obligațiuni pentru a achita construirea podului.

cauțiune

noun (law: bail)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The accused men posted bonds and were released from custody.
Inculpații au plătit cauțiunea și au fost eliberați din custodie.

adeziv

noun (fastener)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
We used strong glue as a bond for the broken cup.
Am folosit lipici puternic drept liant pentru cana spartă.

promisiune

noun (binding promise)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My word is my bond.

obligație

noun (commercial security) (financiar)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The city of Cleveland issued the bonds for building and repairing bridges.

apareiaj

noun (arrangement of bricks)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a lega

intransitive verb (hold together)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Hold the wooden panel in place for a few minutes while the adhesive bonds.
Ține panoul de lemn nemișcat câteva minute până face priză adezivul.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bonding în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.