Ce înseamnă abaixo în Portugheză?
Care este sensul cuvântului abaixo în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați abaixo în Portugheză.
Cuvântul abaixo din Portugheză înseamnă la vale, aval, mai puțin, la un nivel scăzut, mai jos, jos, dedesubt, sub nivelul, sub, sub, dedesubt, dedesubtul, de dedesubt, demolat, dărâmat, dezamăgit, subsemnat, a băga pe gât, a se prăbuși, substandard, subnormal, prea slab, menționat mai jos, subteran, mediocru, sub așteptări, sub zero, în josul râului, mai jos, cădere, rostogolire, dedesubtul, puțin sub, pe apa sâmbetei, a semna o petiție, a disprețui, a coborî dealul, listă derulantă, aval, în virtutea acestui fapt, sub zero, cea mai mică notă școlară, sub nivelul, sub, a defăima, mai puțin de, sub, sub, inferior, preferențial, fără modulare, a merge mai jos decât, a obține sub. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului abaixo
la vale
Eles caminharam montanha abaixo. Au mers la vale, spre baza muntelui. |
avalpreposição (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Eles moram cerca de 32 km rio abaixo. Locuiesc cam la 20 de mile în aval. |
mai puținadjetivo (esporte) A equipe dinamarquesa está dez pontos abaixo. Echipa daneză e în urma noastră cu zece puncte. |
la un nivel scăzut(cair o valor) Os preços estão abaixo do normal nas últimas semanas. Prețurile au ajuns la un nivel scăzut în ultimele săptămâni. |
mai josadvérbio (formal) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
josexpressão (interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!) |
dedesubt
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) As calmas superfícies de água escondiam embaixo perigosas pedras. |
sub niveluladvérbio (de grau inferior) (locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) Ela não falava com ninguém que estava abaixo dela. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nu i-ar fi vorbit cuiva situat pe un nivel inferior față de ea. |
subadvérbio (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) No momento, a temperatura em partes do Canadá está abaixo dos 35 graus. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Temperatura a scăzut sub zero grade. |
subadvérbio (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) A hospedeira foi abaixo para buscar uma mala com os medicamentos para o coração da Marie. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês A îngenunchiat sub altar ca să se roage. |
dedesubtadvérbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Por favor, veja mais detalhes abaixo. |
dedesubtuladvérbio (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) O vinho tinto nunca deve ser servido abaixo da temperatura ambiente. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Vinul roșu nu trebuie servit sub temperatura camerei. |
de dedesubt
Eles mantiveram os prisioneiros em uma câmara inferior. |
demolat, dărâmat(estrutura: demolida) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
dezamăgit
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
subsemnat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
a băga pe gât(forçar a aceitar) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) |
a se prăbuși(figurado) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) O empreendimento naufragou quando o mercado ruiu. Întreprinderea s-a prăbușit atunci când piața a intrat în recesiune. |
substandard
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
subnormal
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
prea slablocução adjetiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
menționat mai joslocução adjetiva (formal) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
subteranlocução adjetiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
mediocru
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
sub așteptărilocução adjetiva (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
sub zerolocução adjetiva (figurado) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
în josul râuluilocução adverbial |
mai joslocução adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
cădere, rostogolire
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
dedesubtul
(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) Os peixes se moviam abaixo da superfície do lago. |
puțin sub
|
pe apa sâmbeteilocução adverbial (figurado) |
a semna o petiție(adicionar o nome de alguém para apoiar uma campanha) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a disprețuiexpressão (expressão de desaprovação) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a coborî dealullocução verbal (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Uma bola solta numa colina vai descer morro abaixo. |
listă derulantă(computação) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Clique aqui e a lista de opções aparecerá abaixo. |
avalsubstantivo masculino (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) A área rio abaixo é muito bonita. |
în virtutea acestui faptlocução adverbial |
sub zerolocução adjetiva (temperatura) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
cea mai mică notă școlară(nota) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Uma nota abaixo da média significa que você terá que repetir o curso. Nota 4 înseamnă că trebuie să repeți cursul. |
sub nivelullocução prepositiva (figurado) (locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) Ele casou com uma mulher socialmente muito abaixo dele. S-a căsătorit cu o femeie aflată sub nivelul lui social. |
sublocução prepositiva (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) Vinho tinto não deve ser servido abaixo da temperatura ambiente. Vinul roșu nu ar trebui să fie servit sub temperatura camerei. |
a defăima(informal) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Você não devia falar mal dele desse jeito. |
mai puțin delocução prepositiva Ele não queria vender por nada abaixo de vinte dólares. Nu îl va vinde pe mai puțin de douăzeci de dolari. |
sublocução prepositiva (posição inferior) (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) O general respeita as pessoas abaixo dele. Generalul respectă oamenii din subordine. |
sublocução prepositiva (menos de) (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) O carro custa abaixo de dez mil. Mașina costă sub zece mii. |
inferiorlocução prepositiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Um sargento está abaixo de um coronel? Un sergent are un rang inferior unui colonel? |
preferențiallocução adjetiva (empréstimos: juros) (credit) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Esse banco é especializado em empréstimos de alto risco e abaixo do mercado. Această bancă e specializată în credite preferențiale, cu un grad înalt de risc. |
fără modularelocução adverbial (música) Ele sempre canta abaixo do tom. Mereu cântă fals. |
a merge mai jos decâtexpressão verbal (algarismo) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a obține sub
(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui abaixo în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu abaixo
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.