Wat betekent touch in Engels?

Wat is de betekenis van het woord touch in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van touch in Engels.

Het woord touch in Engels betekent aanraken, aanraken, raken, ontroeren, roeren, aanraking, vleug, touch, voeling, gevoel, gevoel, contact, voeling, touch, voeling, touch, omgang, streek, pennenstreek, touch, verzoek om geld, tegen elkaar komen, elkaar raken, raken, raken, tippen aan, bereiken, aanraken, kwaad doen, aanraken, eten, het hebben over, te maken hebben met, invloed hebben op, geld vragen, raken, touch, contact, touch, feeling, feel, grope, touch, touch, feel, texture, finish, finishing, keep in touch, stay in contact, contact, get in touch with, add the finishing touch, harm a hair on someone's head, touch a hair on someone's head, keep in touch, by touch, op gang brengen, in beweging zetten, contact onderhouden, contact houden, contact opnemen, contact hebben met, contact opnemen met, contact hebben met, contact opnemen, contact opnemen, contact houden, niet actueel zijn, niet actueel zijn met iets, niet bekend zijn met iets, niet langer in contact zijn, niet langer in contact zijn met iets, doorverbinden, verbinden, landing, touch-down, touch football, lont, aanstichter. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord touch

aanraken

transitive verb (enter into contact with)

He touched her shoulder.

aanraken

transitive verb (feel with the hands, etc.)

She touched the blouse to feel its fabric.

raken, ontroeren, roeren

transitive verb (move emotionally)

She was touched by the woman's life story.

aanraking

noun (contact)

His touch comforted him.

vleug

noun (figurative (style)

The designer from Milan added an Italian touch to the room.

touch, voeling

noun (skill)

He has a good touch with the football.

gevoel

noun (sense) (fysiologie)

He has no sense of touch in his fingers.

gevoel

noun (sensation, the way [sth] feels)

Many people like the touch of silk.

contact

noun (communication)

I need to get in touch with him. Let me phone him now.
Ik moet hem contacteren.

voeling, touch

noun (awareness)

The leader has lost touch with popular will.

voeling, touch, omgang

noun (manner)

She has a nice touch with the customers that they appreciate.

streek, pennenstreek

noun (stroke of a pencil, etc.)

The penman put a bold touch on every serif.

touch

noun (detailed improvement)

They have added some nice touches to this kitchen. Look at those details.

verzoek om geld

noun (US, informal, figurative (request for money)

That was a touch for five thousand dollars! How rich does he think I am?

tegen elkaar komen, elkaar raken

intransitive verb (be in contact)

The two tables touched.

raken

transitive verb (be in contact with)

The table touches the wall.

raken

transitive verb (bring into contact)

Move the sofa back so it touches the wall.

tippen aan

transitive verb (rival)

She can't touch you for efficiency. You are so reliable.

bereiken

transitive verb (reach)

I asked him to talk to me about his problems, but wasn't able to touch him.

aanraken, kwaad doen

transitive verb (harm)

Don't you touch her or I will kill you!

aanraken, eten

transitive verb (eat)

The child hadn't touched his food.

het hebben over

transitive verb (cover, deal with)

This article doesn't touch the problems in Sudan.

te maken hebben met, invloed hebben op

transitive verb (concern, affect)

Don't worry. This matter doesn't touch you.

geld vragen

transitive verb (borrow money from)

He touched me for twenty pounds yesterday.

raken

transitive verb (be a tangent to) (meetkunde)

The line touches the circle at point "A".

touch

(betasten)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

contact

(aanraking)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

touch, feeling, feel

(als zintuig)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

grope

(voelen)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

touch

(voorwerp: betasten)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

touch

(aanraken)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

feel

(waarnemen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

texture

(aanvoelen)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

finish, finishing

(voltooiing)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

keep in touch, stay in contact

(in verbinding blijven)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

contact

(in verbinding treden)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

get in touch with

(zich in verbinding stellen met)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

add the finishing touch

(volledig afwerken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

harm a hair on someone's head, touch a hair on someone's head

(pijn doen) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

keep in touch

(contact houden)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

by touch

(zoekend met de handen)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

op gang brengen, in beweging zetten

phrasal verb, transitive, separable (US (trigger)

The new virus touched off an epidemic.

contact onderhouden, contact houden

verbal expression (informal (stay in contact)

Are you two still in touch?

contact opnemen

verbal expression (informal (make contact)

We'll be in touch soon.

contact hebben met, contact opnemen met

verbal expression (informal (make contact)

Have you been in touch with her recently?

contact hebben met

verbal expression (informal (habitually be in contact)

Are you still in touch with your friends from high school?

contact opnemen

verbal expression (informal (make contact)

Don't hesitate to get in touch if you have any questions.

contact opnemen

verbal expression (informal (make contact)

I would like to get in touch with my old friends from college.

contact houden

verbal expression (informal (stay in contact)

Cousin Andrea kept in touch by sending packages from South America.

niet actueel zijn

verbal expression (figurative, informal (not up to date)

niet actueel zijn met iets

verbal expression (figurative, informal (not up to date with)

These systems are completely out of touch with modern business practices.

niet bekend zijn met iets

verbal expression (figurative, informal (not familiar with)

These problems have arisen because the government is made up of wealthy politicians who are completely out of touch with how ordinary people live.

niet langer in contact zijn

verbal expression (no longer in contact)

niet langer in contact zijn met iets

verbal expression (no longer in contact with)

doorverbinden, verbinden

verbal expression (informal (connect: with [sb] else)

You've never met Jeff before, but I can put you in touch.

landing

noun (plane, spacecraft: landing)

The pilot's touchdown was surprisingly smooth in spite of the strong winds.

touch-down

noun (American football: goal) (anglicisme: rugby)

Gregory scored his first touchdown against the Tigers today!

touch football

noun (simplified US football) (anglicisme, sport)

Touch football is a version of rugby without tackling.

lont

noun (UK (paper for igniting fireworks)

aanstichter

noun (UK, figurative (person, incident: sets off events)

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van touch in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van touch

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.