Wat betekent qualquer in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord qualquer in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van qualquer in Portugees.

Het woord qualquer in Portugees betekent welke dan ook, iedere willekeurige, welke dan ook, ook maar één, welke ook, alle, welke … ook, wie ... ook, gelijk welke, welke ... ook, onbenul, nul, alle, al, enigszins, van alles, van elk soort, van elk type, een ander, hoe dan ook, evengoed, toch, toch, wanneer dan ook, elders, in ieder geval, hoe dan ook, waar dan ook, op de een of andere manier, hoe dan ook, in ieder geval, iedere dag, elk ogenblik, elk moment, tegen elke prijs, koste wat kost, in elk geval, in ieder geval, hoe dan ook, in elk geval, in elk geval, hoe dan ook, in ziekte en gezondheid, koste wat kost, ongeacht de kosten, in ieder geval, in elk geval, altijd, overal behalve hier, hoe dan ook, in elk geval, dat gezegd hebbende, echter, maar, hoe dan ook, waar dan ook, elk moment, van elke soort, dinges, wat ... ook, iedereen, iemand, welke dan ook, alles geloven, één van beide, waar dan ook, zo meteen, zo dadelijk, zo, tegen elke prijs, koste wat kost, op wat voor manier dan ook, alles behalve, je-weet-wel, wat dan ook, welke dan ook, één van beide, wie dan ook, wie ook, welke ... ook, op de een of andere manier, alles wat. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord qualquer

welke dan ook

adjetivo

Assisto a qualquer filme. Não sou exigente.

iedere willekeurige, welke dan ook

pronome

Qualquer adolescente é capaz de te explicar como a Internet pode ser útil.

ook maar één

(bij nadruk)

Se chegar alguma carta, você pode guardar até eu voltar?

welke ook

adjetivo

A influência da esposa (sob qualquer forma que possa ter assumido) persuadiu o imperador a ser indulgente.

alle

pronome

Sem qualquer sombra de dúvida, ela é a melhor funcionária que temos.

welke … ook, wie ... ook, gelijk welke

pronome

A seleção do time acabou com qualquer respeito que o treinador ainda tinha.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Welke speler je ook iest, het zal altijd een verbetering zijn.

welke ... ook

pronome

Você pode escolher uma camisa de qualquer cor que gostar.
Kies een hemd van welke kleur je ook wil.

onbenul, nul

(pessoa insignificante)

Por que ela ia querer sair comigo? Ela é uma supermodelo, eu não sou ninguém.

alle

Vou levar todos os sanduíches que você ainda tiver.

al

Vou levar todo o chocolate que tiver sobrado.

enigszins

locução adverbial

Se a chuva piorar de qualquer modo, teremos que adiar a partida.

van alles

Tudo pode acontecer.
er kan nog van alles gebeuren

van elk soort, van elk type

locução adjetiva

een ander

Há alguma outra solução para o problema?
Is er een andere oplossing voor het probleem?

hoe dan ook

Você pode fazer isso de qualquer forma que queira, apenas o faça!

evengoed, toch

Eu lhe pedi que parasse, mas ele continuou assim mesmo.

toch

(seja como for)

De qualquer modo, ele fará o que quer.

wanneer dan ook

locução adverbial

Ele pode me ligar quando quer que seja (or: a qualquer hora). Eu não me importo.

elders

(não aqui)

O livro não tinha a informação que a estudante queria, então ela precisou procurar em outro lugar.

in ieder geval, hoe dan ook

Nosso time vai derrotá-los haja o que houver.

waar dan ook

Eu uso o sistema de navegação para me guiar quando estou dirigindo em qualquer lugar. // Eu preferiria estar em qualquer lugar, menos aqui agora.

op de een of andere manier

locução adverbial

hoe dan ook, in ieder geval

locução adverbial

iedere dag, elk ogenblik

(informal) (figuurlijk)

elk moment

(figuurlijk)

A velha casa parecia poder desmoronar a qualquer momento.
Het vliegtuig kan elk moment landen.

tegen elke prijs, koste wat kost

locução adverbial

in elk geval, in ieder geval

locução adverbial

Responderemos o mais breve possível e, em todos os casos, em 48 horas.
We zullen zo spoedig mogelijk antwoorden, in elk geval binnen de 48 uur.

hoe dan ook, in elk geval

in elk geval, hoe dan ook

in ziekte en gezondheid

(votos matrimoniais)

koste wat kost, ongeacht de kosten

in ieder geval, in elk geval

locução adverbial

Eu não queria ir à festa de jeito algum, mas, de qualquer forma, ela já acabou.
Ik wilde helemaal niet naar het feestje gaan, maar in ieder geval is het nu voorbij.

altijd

Ligue para mim a qualquer hora que precisar conversar.
Als je wilt praten, kun je me altijd bellen.

overal behalve hier

locução adverbial

Prefiro estar em qualquer outro lugar agora.

hoe dan ook, in elk geval

Ele pode ou não ter sido segurado. De qualquer maneira, você pode fazer uma requisição.

dat gezegd hebbende

(contudo, entretanto)

echter, maar

locução adverbial

hoe dan ook

locução adverbial

Eu sei que é muito trabalho; apenas faça de qualquer maneira que puder.

waar dan ook

locução adverbial

elk moment

locução adverbial (figuurlijk)

A cidade é construída sobre uma falha sísmica, então um terremoto pode acontecer a qualquer minuto.

van elke soort

locução adjetiva

dinges

substantivo feminino (informal) (informeel)

wat ... ook

locução pronominal

Podemos fazer qualquer coisa que você queira.
We kunne doen wat je ook vraagt.

iedereen

locução pronominal

Qualquer um que quiser uma carteira de motorista precisa fazer um teste.

iemand

locução pronominal

Quem tem passaporte pode viajar ao exterior.

welke dan ook

locução pronominal

Pegue uma mesa ou uma cabine, qualquer um que prefira.

alles geloven

locução verbal (figurado) (figuurlijk)

één van beide

Vista um ou outro vestido: os dois lhe caem bem.

waar dan ook

(para,onde qualquer lugar)

Não conseguimos encontrar minhas chaves em lugar nenhum. // O dinheiro está curto, então não vamos a lugar nenhum neste verão.

zo meteen, zo dadelijk, zo

locução adverbial

tegen elke prijs, koste wat kost

(figuurlijk)

op wat voor manier dan ook

alles behalve

je-weet-wel

substantivo masculino (alguém desprezível, vil, difícil) (eufemisme)

wat dan ook

locução pronominal

Posso fazer qualquer coisa para provar meu amor por você.

welke dan ook

locução pronominal (não importa qual)

Qualquer que seja o banco que você use, terá que pagar taxas.

één van beide

Gosto de ambos os livros. Ficaria feliz com um ou outro.

wie dan ook, wie ook

pronome (todos aqueles que)

Qualquer pessoa que esteja disposta a trabalhar para tornar o mundo um lugar melhor é bem-vinda em nossa organização.

welke ... ook

pronome

Escolha qualquer um que você gostar mais.

op de een of andere manier

locução adverbial

Mark precisava do carro para trabalhar, por isso ele teria pago pelos reparos de qualquer maneira. De qualquer maneira, Lisa tinha acabado presa num trabalho que ela odiava.

alles wat

locução pronominal

Você pode comer qualquer coisa da geladeira.

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van qualquer in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.