Wat betekent lose touch in Engels?

Wat is de betekenis van het woord lose touch in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van lose touch in Engels.

Het woord lose touch in Engels betekent verliezen, kwijtraken, verliezen, falen, verliezen, vergeten, kwijt zijn, kwijtraken, verliezen, kwijtraken, verspelen, kosten, verliezen, verspillen, afschudden, ontlopen, achterlopen, laten vallen, laten varen, lose, lose strength, lose vigour, lose weight, lose weight, lose weight, lose interest in something, flounder, flounder, lose hope, miss an opportunity, lose an opportunity, lose consciousness, diet, slim, not lose sight of, lose time, lose sight of, lose sight of, lose one's concentration, lose your head, lose your head, lose his composure, verliezen, de hoop verliezen, interesse in iets verliezen, belangstelling voor iets verliezen, belangstelling voor iets verliezen, niet langer geïnteresseerd zijn in iets, razend worden, woedend worden, vaart verliezen, aan kracht verliezen, geen tijd verliezen, uit het oog verliezen, uit het zicht raken, uit het oog verliezen, tijd verliezen, uit het oog verliezen, gewicht verliezen, je hoofd verliezen, knappen, je kalmte verliezen, de weg kwijtraken, afdwalen van, niet uit het oog verliezen, niet uit het oog verliezen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord lose touch

verliezen, kwijtraken

transitive verb (misplace)

He lost his keys.

verliezen

transitive verb (fail to win)

They knew that they were going to lose the game.

falen

intransitive verb (fail)

I can't do this job. I'm going to lose again.

verliezen

intransitive verb (financially)

We lost a thousand dollars in the stock market.

vergeten, kwijt zijn

transitive verb (forget)

What was her name? I've lost it for the moment.

kwijtraken

transitive verb (make not understand)

You are losing me. Can you say it again more slowly?

verliezen, kwijtraken, verspelen

transitive verb (privilege, right)

They lost their right to use the library because they were so loud.

kosten

transitive verb (cause the loss of)

His lack of punctuality lost him his job.

verliezen

transitive verb ([sb]: death)

She lost her husband to cancer two years ago.

verspillen

transitive verb (waste)

You've just lost all that food because you burnt it!

afschudden, ontlopen

transitive verb (evade)

The bandit lost the police when he entered the forest.

achterlopen

transitive verb (clock)

The clock loses one second per week.

laten vallen, laten varen

transitive verb (slang (get rid of)

You'd better lose that attitude.

lose

(kwijt zijn)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lose strength, lose vigour

(verzwakken)

lose weight

(gewicht verliezen)

lose weight

(kleiner worden)

lose weight

(gewicht verliezen)

lose interest in something

(interesse verliezen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

flounder

(figuurlijk (de gedachtegang niet meer kunnen volgen)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

flounder

(figuurlijk (niet meer weten met wat men begonnen is)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

lose hope

(alle hoop opgeven)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

miss an opportunity, lose an opportunity

(figuurlijk (een kans niet benutten)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lose consciousness

(bewusteloos raken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

diet, slim

(diëten)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

not lose sight of

(bewaken, observeren)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lose time

(figuurlijk (achterstand oplopen)

lose sight of

(figuurlijk (niet langer contact hebben)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lose sight of

(figuurlijk (niet letten op)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lose one's concentration

(zijn concentratie verliezen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lose your head

(figuurlijk (onredelijk zijn) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lose your head

(figuurlijk (rede verliezen) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lose his composure

(geïrriteerd raken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

verliezen

phrasal verb, intransitive (suffer a disadvantage)

Act now or you may lose out in the long run.

de hoop verliezen

verbal expression (become pessimistic)

It's been three days, I'm losing hope of ever finding my puppy again.

interesse in iets verliezen, belangstelling voor iets verliezen

verbal expression (become apathetic about)

I've lost interest in politics; I really don't care who wins or loses.

belangstelling voor iets verliezen, niet langer geïnteresseerd zijn in iets

verbal expression (no longer like or enjoy)

After I nearly drowned, I lost interest in swimming.

razend worden, woedend worden

verbal expression (slang (become angry)

Toen hij zei dat hij niet meer van van haar hield knapte er iets bij haar.

vaart verliezen

(decrease in speed and force)

As a bullet loses momentum, it arches down toward the ground.

aan kracht verliezen

(figurative (lose enthusiasm or energy)

The candidate's campaign lost momentum after his early defeats.

geen tijd verliezen

verbal expression (act without delay)

You should lose no time in reporting a stolen credit card.

uit het oog verliezen, uit het zicht raken

verbal expression (no longer see)

We lost sight of that boat when it went around the bend in the river.

uit het oog verliezen

verbal expression (figurative (no longer be focused on) (figuurlijk)

When I lose sight of my goal, I waste time and accomplish nothing.

tijd verliezen

(delay, fail to act)

Don't lose time by taking the longer route.

uit het oog verliezen

verbal expression (not keep up to date with [sth]) (figuurlijk)

I was late because I lost track of time.

gewicht verliezen

(slim, become slimmer)

If you want to lose weight, eat less and exercise more.

je hoofd verliezen

verbal expression (figurative (become overexcited) (figuurlijk)

Don't lose your head in an emergency. Just stay calm.

knappen

verbal expression (figurative, vulgar, slang (become angry) (figuurlijk, informeel)

Toen hij zei dat hij niet meer van van haar hield knapte er iets bij haar.

je kalmte verliezen

verbal expression (get angry)

Jeremy is so easily upset; he loses his temper over every little thing.

de weg kwijtraken

verbal expression (become lost)

It is easy to lose your way in that confused maze of streets.

afdwalen van

verbal expression (figurative (forget principles, aims) (figuurlijk)

The pizza company has lost its way with young consumers.

niet uit het oog verliezen

verbal expression (keep in view)

Do not lose sight of your children around water.

niet uit het oog verliezen

verbal expression (figurative (remain focused on) (figuurlijk)

Don't lose sight of your goal, you're almost there.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van lose touch in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.