Wat betekent frais in Frans?
Wat is de betekenis van het woord frais in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van frais in Frans.
Het woord frais in Frans betekent kosten, proceskosten, vers, recent, vers, fris, gezond, fit, opgefrist, kwiek, kosten, onkosten, aanslag, post, kost, koel, koud, fris, koud, nat, verfrissend, fris, koud, koel, koud, fris, vers, fris, verfrissend, koud, fris, gekoeld, prijs, uitgaven, onkosten, uitgavepost, besteding, als uitgave bijschrijven/inschrijven, kosten, goed, administratiekosten, belasting, frankeerkosten, belasting, taks, heffing, fris als een hoentje, goedkoop, voordelig, jurist, onkostenvergoeding, collect call, frisse lucht, specifieke aftrekpost, reiskosten, opstartkosten, koel houden, iets samen doen met, zuinig, schoolgeld, lesgeld, snoepreisje, koel houden, verpakkings -en vervoerskosten, verzendkosten, verzendingskosten, onkosten, koel bewaren, koud houden, in de gevangenis, verpakkingskosten. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord frais
kosten, proceskostennom masculin pluriel Le prévenu doit prendre en charge les frais du procès. |
versadjectif Avez-vous du poisson frais ? Je n'en vois que du surgelé. |
recentadjectif J'ai des nouvelles fraîches concernant la fusion. |
versadjectif (niet oudbakken) Ce pain est-il frais ou rassis ? |
frisadjectif Ouvrons la fenêtre pour respirer un peu d'air frais. |
gezond, fitadjectif Il avait le teint frais. |
opgefrist, kwiek
Bien qu'il fût fatigué, il se sentit frais après la douche. |
kosten, onkosten
L'homme d'affaires disposait d'une carte d'entreprise pour couvrir ses frais professionnels. Tant que je gagne de quoi couvrir mes frais tous les mois, ça me va. |
aanslag, post, kostnom masculin Il y a des frais supplémentaires sur mon compte. |
koel, koud, fris
C'était une journée fraîche (or: Il faisait frais) alors j'ai mis un petit pull. |
koudadjectif Il fait frisquet ce matin ! |
natadjectif (peinture) Attention ! Peinture fraîche. |
verfrissend, frisadjectif Carmen enfila une veste et sortit se promener par ce temps frais d'automne. |
koud, koeladjectif Je préfère boire de l'eau fraîche. |
koud, frisadjectif (météorologie) Il fait frais aujourd'hui. |
vers(blessure) Il avait une blessure fraîche au bras gauche qui saignait encore. |
fris, verfrissend
Le vent était frais et Miles était content d'avoir pris une veste. |
koud, fris, gekoeld(boisson) J'ai toujours adoré le café frappé ! |
prijs
Le prix d'entrée au zoo est raisonnable. |
uitgaven, onkosten
Robert achète plus que ce qu'il peut se permettre chaque mois ; ses dépenses sont hors de contrôle. |
uitgavepost, besteding
Il nous faut une voiture pour nous rendre au travail, c'est une dépense nécessaire (or: ce sont des frais nécessaires). |
als uitgave bijschrijven/inschrijven
Dans de nombreux pays, travailler de chez soi permet de déduire ses dépenses d'électricité de ses impôts. |
kosten
|
goed
Ce lait est-il encore bon ? |
administratiekosten
La banque a pris une commission de 30 £ pour convertir le chèque en euros en livres. |
belasting
Vous n'avez pas à payer de taxe sur l'alcool que vous achetez à l'aéroport. |
frankeerkosten
L'affranchissement n'est généralement pas excessif pour un simple courrier. |
belasting, taks, heffing(finance) Il fallait payer un droit sur tous les appareils électroniques importés. |
fris als een hoentje
|
goedkoop, voordeliglocution adverbiale Avec de l'organisation et de la créativité, il est possible de faire un tour d'Europe à petit prix. |
jurist
Lorsqu'il a été arrêté pour vol à main armée, Bill a refusé de dire quoi que ce soit à la police sans la présence de son avocat. |
onkostenvergoedingnom féminin La directrice fit une note de frais pour son déjeuner professionnel. |
collect call(anglicisme) |
frisse luchtnom masculin Ouvre la fenêtre, j'ai envie de faire rentrer un peu d'air frais dans la pièce. |
specifieke aftrekpostnom masculin (Impôts) (belastingen) |
reiskostennom masculin pluriel Les frais de déplacement seront remboursés selon le coût du trajet en train, en deuxième classe. |
opstartkosten
|
koel houdenlocution verbale William a utilisé un petit ventilateur électrique pour rester au frais. |
iets samen doen met
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ik kocht het cadeau met vrienden om de kosten te drukken. |
zuiniglocution adverbiale Les nouvelles maisons sont souvent construites à peu de frais et ont rapidement besoin de réparations. |
schoolgeld, lesgeld
Plusieurs étudiants ont du mal à payer leurs frais de scolarité. |
snoepreisjenom masculin (familier) (inf., van belastinggeld) |
koel houden
|
verpakkings -en vervoerskosten
Les frais de manutention s'élevaient à dix dollars. |
verzendkosten, verzendingskosten
Les frais de port de cette commande sont de 2,95 €. |
onkostennom masculin pluriel Mes faux frais pour ce voyage se sont élevés à pas plus de 40 £ environ. |
koel bewaren, koud houdenverbe transitif (boisson) Gemma a mis le vin au frigo pour le garder au frais. |
in de gevangenis(familier : en prison) Mon oncle a passé dix longues années à l'ombre. Mijn oom heeft tien jaar gezeten. |
verpakkingskostennom masculin pluriel Le prix n'inclut pas les frais d'emballage et d'expédition. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van frais in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van frais
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.