Wat betekent frais in Frans?

Wat is de betekenis van het woord frais in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van frais in Frans.

Het woord frais in Frans betekent kosten, proceskosten, vers, recent, vers, fris, gezond, fit, opgefrist, kwiek, kosten, onkosten, aanslag, post, kost, koel, koud, fris, koud, nat, verfrissend, fris, koud, koel, koud, fris, vers, fris, verfrissend, koud, fris, gekoeld, prijs, uitgaven, onkosten, uitgavepost, besteding, als uitgave bijschrijven/inschrijven, kosten, goed, administratiekosten, belasting, frankeerkosten, belasting, taks, heffing, fris als een hoentje, goedkoop, voordelig, jurist, onkostenvergoeding, collect call, frisse lucht, specifieke aftrekpost, reiskosten, opstartkosten, koel houden, iets samen doen met, zuinig, schoolgeld, lesgeld, snoepreisje, koel houden, verpakkings -en vervoerskosten, verzendkosten, verzendingskosten, onkosten, koel bewaren, koud houden, in de gevangenis, verpakkingskosten. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord frais

kosten, proceskosten

nom masculin pluriel

Le prévenu doit prendre en charge les frais du procès.

vers

adjectif

Avez-vous du poisson frais ? Je n'en vois que du surgelé.

recent

adjectif

J'ai des nouvelles fraîches concernant la fusion.

vers

adjectif (niet oudbakken)

Ce pain est-il frais ou rassis ?

fris

adjectif

Ouvrons la fenêtre pour respirer un peu d'air frais.

gezond, fit

adjectif

Il avait le teint frais.

opgefrist, kwiek

Bien qu'il fût fatigué, il se sentit frais après la douche.

kosten, onkosten

L'homme d'affaires disposait d'une carte d'entreprise pour couvrir ses frais professionnels. Tant que je gagne de quoi couvrir mes frais tous les mois, ça me va.

aanslag, post, kost

nom masculin

Il y a des frais supplémentaires sur mon compte.

koel, koud, fris

C'était une journée fraîche (or: Il faisait frais) alors j'ai mis un petit pull.

koud

adjectif

Il fait frisquet ce matin !

nat

adjectif (peinture)

Attention ! Peinture fraîche.

verfrissend, fris

adjectif

Carmen enfila une veste et sortit se promener par ce temps frais d'automne.

koud, koel

adjectif

Je préfère boire de l'eau fraîche.

koud, fris

adjectif (météorologie)

Il fait frais aujourd'hui.

vers

(blessure)

Il avait une blessure fraîche au bras gauche qui saignait encore.

fris, verfrissend

Le vent était frais et Miles était content d'avoir pris une veste.

koud, fris, gekoeld

(boisson)

J'ai toujours adoré le café frappé !

prijs

Le prix d'entrée au zoo est raisonnable.

uitgaven, onkosten

Robert achète plus que ce qu'il peut se permettre chaque mois ; ses dépenses sont hors de contrôle.

uitgavepost, besteding

Il nous faut une voiture pour nous rendre au travail, c'est une dépense nécessaire (or: ce sont des frais nécessaires).

als uitgave bijschrijven/inschrijven

Dans de nombreux pays, travailler de chez soi permet de déduire ses dépenses d'électricité de ses impôts.

kosten

goed

Ce lait est-il encore bon ?

administratiekosten

La banque a pris une commission de 30 £ pour convertir le chèque en euros en livres.

belasting

Vous n'avez pas à payer de taxe sur l'alcool que vous achetez à l'aéroport.

frankeerkosten

L'affranchissement n'est généralement pas excessif pour un simple courrier.

belasting, taks, heffing

(finance)

Il fallait payer un droit sur tous les appareils électroniques importés.

fris als een hoentje

goedkoop, voordelig

locution adverbiale

Avec de l'organisation et de la créativité, il est possible de faire un tour d'Europe à petit prix.

jurist

Lorsqu'il a été arrêté pour vol à main armée, Bill a refusé de dire quoi que ce soit à la police sans la présence de son avocat.

onkostenvergoeding

nom féminin

La directrice fit une note de frais pour son déjeuner professionnel.

collect call

(anglicisme)

frisse lucht

nom masculin

Ouvre la fenêtre, j'ai envie de faire rentrer un peu d'air frais dans la pièce.

specifieke aftrekpost

nom masculin (Impôts) (belastingen)

reiskosten

nom masculin pluriel

Les frais de déplacement seront remboursés selon le coût du trajet en train, en deuxième classe.

opstartkosten

koel houden

locution verbale

William a utilisé un petit ventilateur électrique pour rester au frais.

iets samen doen met

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ik kocht het cadeau met vrienden om de kosten te drukken.

zuinig

locution adverbiale

Les nouvelles maisons sont souvent construites à peu de frais et ont rapidement besoin de réparations.

schoolgeld, lesgeld

Plusieurs étudiants ont du mal à payer leurs frais de scolarité.

snoepreisje

nom masculin (familier) (inf., van belastinggeld)

koel houden

verpakkings -en vervoerskosten

Les frais de manutention s'élevaient à dix dollars.

verzendkosten, verzendingskosten

Les frais de port de cette commande sont de 2,95 €.

onkosten

nom masculin pluriel

Mes faux frais pour ce voyage se sont élevés à pas plus de 40 £ environ.

koel bewaren, koud houden

verbe transitif (boisson)

Gemma a mis le vin au frigo pour le garder au frais.

in de gevangenis

(familier : en prison)

Mon oncle a passé dix longues années à l'ombre.
Mijn oom heeft tien jaar gezeten.

verpakkingskosten

nom masculin pluriel

Le prix n'inclut pas les frais d'emballage et d'expédition.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van frais in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.