Wat betekent forçar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord forçar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van forçar in Portugees.
Het woord forçar in Portugees betekent forceren, openbreken, doordrukken, dwingen, openbreken, openwrikken, aandringen, zich een weg banen, zichzelf vooruit drijven, wrikken, openwrikken, opdringen, forceren, aandringen, met geweld doorzetten, dwingen, aandringen, onderdrukken, onderwerpen, openbreken met een koevoet, wringen, persen, dwingen tot, dwingen tot, dwingen, aanzetten, duwen, erdoor jagen, erdoor drijven, iemand ergens uit dwingen, sturen, omlaag duwen, drukken, trekken, uitrekken, dwingen, dwingen, vastzetten, vastklemmen, proppen, persen, afdwingen, duwen, dwingen, ertoe brengen, ertoe zetten, zich indringen in, zichzelf overschatten, forceren, afdwingen, het slot zonder sleutel schadevrij openen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord forçar
forceren, openbrekenverbo transitivo A polícia forçou a porta. |
doordrukkenverbo transitivo (figuurlijk) Através do poder da persuasão, fomos capazes de forçar o problema. |
dwingenverbo transitivo O pai dele o obrigou a levar o lixo para fora. |
openbreken, openwrikkenverbo transitivo (abrir puxando) |
aandringen(figurado) |
zich een weg banen, zichzelf vooruit drijven(figurado) Os pais de Imogen a forçaram a uma carreira na advocacia desde jovem. |
wrikken, openwrikken
Os ladrões forçaram a porta com um pé de cabra. |
opdringenverbo transitivo (figurado) |
forceren(figurado) (figuurlijk) |
aandringenverbo transitivo O homem estranho na esquina estava tentando forçar os passantes a comprarem cocaína. |
met geweld doorzetten
|
dwingen
|
aandringenverbo transitivo (persistir) Não concordo! Você poderia parar de forçar. |
onderdrukken, onderwerpen
O ditador forçou o povo às suas vontades. |
openbreken met een koevoetverbo transitivo (abrir com alavanca) |
wringen, persenverbo transitivo (forçar ajuste) |
dwingen totverbo transitivo |
dwingen totverbo transitivo |
dwingen, aanzettenverbo transitivo A divisão de tanques colocou forçou a infantaria inimiga a se retirar. |
duwen(empurrar) Ele pressionou a mesa para movê-la. |
erdoor jagen, erdoor drijven(informeel, figuurlijk) |
iemand ergens uit dwingen
|
sturen(forçar a ir) |
omlaag duwen, drukken(forçar para baixo) Você pode apertar minha mala para que eu possa fechá-la? |
trekken
O animal puxou contra a corda. |
uitrekken
Gastos generosos forçaram as finanças dele ao limite. |
dwingenverbo transitivo |
dwingenverbo transitivo |
vastzetten, vastklemmen
Alan introduziu o livro à força entre os outros na estante. |
proppen, persen
Tina forçou Bernard para fora de seu caminho. O jogador de rugby bateu em seu adversário. |
afdwingenverbo transitivo |
duwenverbo transitivo (usar força para) Paul tentou enfiar um dólar na máquina de vendas, mas ela não funcionou. |
dwingenverbo transitivo Eles forçaram o refém a falar os nomes que eles queriam. |
ertoe brengen, ertoe zettenverbo pronominal/reflexivo Eu não consigo me forçar a ver um filme violento. |
zich indringen in
|
zichzelf overschatten
|
forceren, afdwingenexpressão |
het slot zonder sleutel schadevrij openenexpressão verbal |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van forçar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van forçar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.