Wat betekent dos in Frans?

Wat is de betekenis van het woord dos in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van dos in Frans.

Het woord dos in Frans betekent rug, achterkant, rug, achterkant, rug, DOS, andere kant, op de rug liggend, achterover liggend, slungelig, aan ommezijde, met de ruggen tegen elkaar, achter zijn / haar rug, achter zijn / haar rug om, rugzak, topje, bovenstukje, paardenrug, ritje op de rug, rugzak, rugtas, rugpijn, rugslag, haltertop, lordose, slijmerd, slijmbal, strooplikker, hielenlikker, grote tafeleend, slungel, nekharen, een mes in de rug steken, krommen, op iemands rug rijden, paardje laten rijden, iemands haar overeind doen staan, iemands haren te berge doen rijzen, ergens genoeg van hebben, ergens de buik van vol hebben, het zat zijn, een slappe houding hebben, vervreemden, kwaadspreken over, de rug toekeren, teren op, met rugleuning, diamantrugschildpad, backpacken, zich afwenden van, haltertop-, zeuren, zaniken, klaplopen, tas, rugzak, ommezijde, iem. iets in de schoenen schuiven. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord dos

rug

nom masculin (d'une personne)

Il s'est fait mal au dos en jouant au tennis.

achterkant

(d'une feuille, enveloppe)

Merci de lire le texte au dos du document.

rug, achterkant

nom masculin (d'une chemise,...)

Le logo de la compagnie apparaîtra sur le dos du t-shirt.

rug

nom masculin (de la main,...) (achterkant van hand)

Elle écrivit son numéro de téléphone au dos de sa main.

DOS

nom masculin invariable (Informatique, acronyme) (computers)

DOS était le premier système d'exploitation informatique jusqu'au milieu des années 1990.

andere kant

nom masculin

C'est inscrit au dos de la chemise en carton.

op de rug liggend, achterover liggend

locution adjectivale

À la fin du cours de yoga, les élèves se sont reposés, couchés (or: allongés) sur le dos.

slungelig

locution adjectivale

aan ommezijde

(bladzijde)

met de ruggen tegen elkaar

adverbe

Mettez-vous dos à dos pour que je voie lequel de vous deux est le plus grand.

achter zijn / haar rug, achter zijn / haar rug om

locution adverbiale

Elle parle souvent de son mari dans son dos.

rugzak

nom masculin

Quand il voyage, Simon préfère prendre un sac à dos plutôt qu'une valise.

topje, bovenstukje

nom masculin (dameskleding)

Tu vas avoir froid avec ce dos nu.

paardenrug

nom masculin

Tu t'y rendras plus rapidement à dos de cheval qu'en voiture.

ritje op de rug

La petite fille est montée sur le dos de son grand frère.

rugzak, rugtas

nom masculin

rugpijn

J'ai mal au dos à force de soulever tous ces cartons lourds.

rugslag

nom masculin (zwemtechniek)

haltertop

nom masculin (vêtement)

lordose

(Médecine) (medisch)

slijmerd, slijmbal, strooplikker, hielenlikker

nom masculin (familier) (informeel, figuurlijk)

grote tafeleend

nom masculin (canard) (eendensoort)

slungel

nom féminin

nekharen

nom masculin pluriel (chiens,...)

een mes in de rug steken

(figuré) (spreektaal)

Elle lui a planté un couteau dans le dos en dévoilant ses projets à son patron.

krommen

op iemands rug rijden

locution adverbiale

paardje laten rijden

(figuurlijk)

iemands haar overeind doen staan, iemands haren te berge doen rijzen

(figuurlijk)

Ce mec est tellement bizarre qu'il me fait froid dans le dos.

ergens genoeg van hebben, ergens de buik van vol hebben

(fig., informeel)

J'en ai assez de toi !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ik heb genoeg van die man zijn vuile taal.

het zat zijn

(informeel)

Je suis énervé et j'en ai assez de son sale comportement.
Ik ben kwaad en ben zijn slecht gedrag zat.

een slappe houding hebben

(assis)

vervreemden

Fais attention à ne pas t'aliéner les parents de ta copine.

kwaadspreken over

de rug toekeren

(figuurlijk)

Honte à toi pour avoir tourné le dos à tes amis après un désaccord aussi insignifiant.

teren op

met rugleuning

diamantrugschildpad

nom féminin

backpacken

Jeremy a fait de la randonnée en Asie et obtenu son diplôme universitaire.

zich afwenden van

locution verbale

Jane a tourné le dos à Peter quand celui-ci lui a dit d'aller se faire voir.

haltertop-

locution adjectivale (robe, haut) (in samenstelling)

zeuren, zaniken

Je ne supporte pas mon beau-père : il est constamment après moi (or: est constamment sur mon dos).

klaplopen

locution verbale (informeel)

Quand est-ce que tu vas te trouver du travail et arrêter de vivre sur le dos de tes parents ?

tas, rugzak

nom masculin (randonnée)

Nous sommes allés faire de la randonnée pendant une semaine avec toute la nourriture dans mon sac à dos.

ommezijde

(envers) (papier)

Regardez au verso pour plus de détails.

iem. iets in de schoenen schuiven

locution verbale (familier) (fig., informeel)

Ce n'est pas moi qui ai cassé la vitre, n'essaie pas de me mettre ça sur le dos.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van dos in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.