Wat betekent desejo in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord desejo in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van desejo in Portugees.
Het woord desejo in Portugees betekent behoefte, verlangen, wens, wens, begeerte, wens, lust, behoefte, neiging, impuls, hoop, verlangen, verlangen, hoop, behoefte, opwinding, spanning, gril, inval, bevlieging, wens, een wens doen, verlangen, smachten, reislust, onverzadigbaar verlangen, iemands droom in vervulling doen gaan, broeds, iemands verzoek inwilligen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord desejo
behoeftesubstantivo masculino (vontade) (sterke drang) Ele não tinha desejo (or: vontade) de visitar o México. |
verlangen
O homem santo nos conclama para dominarmos nossos desejos por dinheiro e poder. |
wens
O maior desejo dela é poder visitar Paris um dia. |
wenssubstantivo masculino O gênio concede a você três desejos. |
begeertesubstantivo masculino (sexual) (seksuele zin) Ela podia ver o desejo nos olhos do namorado. |
wenssubstantivo masculino (objeto) (groot verlangen) Esse troféu era o maior desejo deles. |
lust(sexual) (sexueel) |
behoefte, neiging, impulssubstantivo masculino Quando Robert lê relatos de pessoas sofrendo, ele sente um desejo de ajudá-las. |
hoop
|
verlangensubstantivo masculino Peter sentia o desejo de ir viajar. |
verlangensubstantivo masculino (figurado) O desejo por dinheiro já levou muitos homens para o crime. |
hoop
Ele tem muitos desejos para o futuro. |
behoeftesubstantivo masculino Ele olhou para ela com desejo nos olhos. |
opwinding, spanningsubstantivo masculino (gravidez) |
gril, inval, bevlieging
Ela tem o desejo de pintar o cabelo de vermelho. |
wens
Qual sua vontade, senhor? |
een wens doen
Audrey olhou para o céu à noite e fez um pedido para uma estrela que todos os seus sonhos se realizassem. |
verlangen, smachten
O anseio de Jane pelas férias fica mais forte a cada dia. |
reislust
Beth fez um cruzeiro pelo mundo para satisfazer seu desejo de viajar. |
onverzadigbaar verlangen
|
iemands droom in vervulling doen gaan
A fada madrinha da Cinderela concedeu um desejo a ela de ir ao baile real. De goede fee deed Assepoesters wens in vervulling gaan om naar het koninklijke bal te gaan. |
broedslocução adjetiva (informal, mulher) (figuurlijk) |
iemands verzoek inwilligen
Picasso concedeu um desejo a Quinn de fotografar o artista trabalhando. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van desejo in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van desejo
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.