스페인의의 ven은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 ven라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 ven를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 ven라는 단어는 오다, 팔린다, 얻을 수 있다, ~이 되다, 도래하다, 일어나다, 닿다, 다다르다, 오다, 발산되다, ~에서 오다, 나타나다, 참가하다, 나타나다, 오다, 진행되다, 오다, 들르다, ~쪽으로, 따라오다, 시작, 전조, 따라다니다, 진전이나 진척을 보이다, 보다, ~을 보다, ~을 구경하다, ~을 보다, ~을 살피다, ~을 확인하다, ~을 관찰하다, ~을 파악하다, ~을 인식하다, ~을 이해하다, 이해하다, 알다, ~인지 알아보다, 확인해보다, 목격하다, 생각해보다, 고려해보다, ~의 가능성이나 개연성을 인정하다, ~을 받아 콜하다, ~을 알다, ~을 알게 되다, ~을 알아보다, ~에게 서비스를 제공하다, ~을 보다, 조사하다, ~을 간주하다, 여기다, ~을 슬쩍 보다, ~을 힐끗 보다, ~을 지켜보다, 구경하다, ~을 알아보다, 인식하다, ~을 보다, ~을 생각하다, ~을 간주하다, ~을 보다, 보다, 만나다, 시청하다, 콜, 옆 사람이 베팅한 액수와 동일하게 베팅하는 것, ~를 콜하다, ~와 동일하게 베팅하다, ~을 ~하게 여기다, ~을 보다, ~을 둘러보다, ~을 주시하다, 한번 보다, 한번 살펴보다, ~을 보다, ~을 관람하다, 시청하다, ~을 공부하다, 앞에 놓여 있다, 기다리고 있다, ~ 뒤에 오다, ~ 다음에 위치하다, 앞으로, 뒤를 잇다, 뒤잇다, 나오다, 들락날락, 요점을 벗어난, 그것이 제격이다, 무임승차, 공짜, 거저 얻는 것, 미래, 다음에 오다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 ven의 의미
| 오다(moverse hacia uno) Ven aquí y lee esto. 가다 | 
| 팔린다, 얻을 수 있다verbo intransitivo La crema de afeitar viene en lata. 면도용 크림은 깡통에 담겨 판매된다. | 
| ~이 되다, 도래하다, 일어나다
 El otoño viene antes que el invierno en las estaciones del año. | 
| 닿다, 다다르다, 오다
 La línea de autobuses no llega tan lejos. 그 버스노선은 이렇게 멀리까지 오지 않는다. | 
| 발산되다(formal) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El mal olor provenía del basurero municipal. | 
| ~에서 오다
 Ayer llegué de Chicago. | 
| 나타나다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La lluvia apareció (or: vino) de la nada. | 
| 참가하다, 나타나다
 Dijo que haría todo lo posible para venir, pero que probablemente llegaría tarde. | 
| 오다
 Si vienes más tarde, podemos hacer los deberes juntos. 네가 늦게 오면 숙제 같이해도 돼. | 
| 진행되다
 Mi proyecto de historia viene bien. 내 역사 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있다. | 
| 오다, 들르다
 Ven esta tarde y miramos juntos una película. 네가 오늘 저녁에 오면 (or:  들르면) 같이 영화 보러 갈 거야. | 
| ~쪽으로verbo intransitivo (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿Te vienes al pub con nosotros? | 
| 따라오다verbo intransitivo (orden, perro) (개에게 명령할 때) Le ordenó a su perro que venga. 그녀는 개에게 따라오라고 명령했다. | 
| 시작, 전조
 (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Megan está estornudando mucho hoy, creo que se viene un resfrío. | 
| 따라다니다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mi hermano pequeño siempre quería sumarse. | 
| 진전이나 진척을 보이다
 ¿Cómo vas? | 
| 보다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) No puedo ver. ¿Puedes encender la luz? | 
| ~을 보다, ~을 구경하다verbo transitivo (관람자로서) ¿Has visto su última película? 그녀가 최근에 찍은 영화를 보았나요? | 
| ~을 보다, ~을 살피다, ~을 확인하다, ~을 관찰하다
 ¿Habías visto alguna vez un libro tan grande? 그렇게 큰 책을 본 적이 있나요? | 
| ~을 파악하다, ~을 인식하다verbo transitivo Yo veo la situación de manera diferente. 나는 상황을 다르게 파악했는데요. | 
| ~을 이해하다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ya veo lo que quieres decir, pero todavía no estoy de acuerdo. | 
| 이해하다, 알다
 Ya veo. Así que por eso no estabas en casa. 알겠어요. 그래서 당신이 집에 없었던 거군요. | 
| ~인지 알아보다, 확인해보다
 Veré si mi padre sabe algo al respecto. | 
| 목격하다
 Quienes lo vieron dijeron que era una escena terrible. | 
| 생각해보다, 고려해보다verbo transitivo (상황 등을) Vamos a ver, ¿qué es lo próximo que hay que hacer? | 
| ~의 가능성이나 개연성을 인정하다verbo transitivo Sí, ya lo creo que lo veo. ¡Un plan espléndido! | 
| ~을 받아 콜하다verbo transitivo (도박에서 베팅을) Veo tus cien, y subo cien más. | 
| ~을 알다verbo transitivo Este bote ha visto mejores tiempos. | 
| ~을 알게 되다
 Según dice el periódico, veo que los mineros se han ido a la huelga otra vez. | 
| ~을 알아보다(formal) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Puedes divisar esa colina en la distancia? | 
| ~에게 서비스를 제공하다, ~을 보다(고객이나 환자) El doctor lo atenderá ahora. | 
| 조사하다(revisar) (눈으로) Déjame mirar para ver si existe una fuga de agua. 물이 새고 있는지 내가 한번 볼께. | 
| ~을 간주하다, 여기다(formal) La visualizo (or: veo) como futura primera ministra. | 
| ~을 슬쩍 보다, ~을 힐끗 보다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cuando vi mi apariencia en el espejo, inmediatamente corrí a cambiarme. | 
| ~을 지켜보다, 구경하다
 Vio la pelea en el parque. 그는 공원에서 벌어진 싸움을 구경했다. | 
| ~을 알아보다, 인식하다verbo transitivo No alcanzo a ver el cartel desde esta distancia. | 
| ~을 보다(TV나 영화 등) No puedo hablar ahora: estoy viendo una película. | 
| ~을 생각하다, ~을 간주하다, ~을 보다
 Muchas personas ven mal a los tatuajes. 많은 사람들은 문신을 부정적으로 본다(or:  생각한다). | 
| 보다, 만나다verbo transitivo ¡Te veo esta noche! | 
| 시청하다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Un millón de personas han visto el vídeo del gato hablando. | 
| 콜, 옆 사람이 베팅한 액수와 동일하게 베팅하는 것expresión (naipes, coloquial) (포커 게임) Pidió ver con una mano promedio pero terminó ganando el lote. | 
| ~를 콜하다, ~와 동일하게 베팅하다verbo transitivo (포커 게임에서 옆 사람이 베팅한 액수) Veo tus diez y subo otros diez. | 
| ~을 ~하게 여기다
 Veo sospechosa esa idea. | 
| ~을 보다(TV) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Viste las noticias anoche? | 
| ~을 둘러보다(부동산 매매: 집을) Vimos otras cinco casas antes de comprar esta casa. | 
| ~을 주시하다
 Observé a un hombre caminando por la calle. 나는 길을 따라 걷는 남자를 주시했다. | 
| 한번 보다, 한번 살펴보다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) No sé mucho de motores, pero puedo investigar. 엔진은 잘 모르지만 한번 볼게(or:  한번 살펴볼게). | 
| ~을 보다, ~을 관람하다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Después de una hora de espera los turistas disfrutaron al avistar delfines. | 
| 시청하다(TV, 영화 등을) | 
| ~을 공부하다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Aún no hemos estudiado trigonometría. | 
| 앞에 놓여 있다, 기다리고 있다
 No importa cuáles sean nuestros planes, nunca sabemos a ciencia cierta lo que nos espera. | 
| ~ 뒤에 오다, ~ 다음에 위치하다
 En el alfabeto, la B le sigue a la A. | 
| 앞으로(근래) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Espero ansioso trabajar contigo en las semanas próximas. 앞으로 수주 안으로 함께 일하게 되기를 기대합니다. | 
| 뒤를 잇다, 뒤잇다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lo que sigue es un ejemplo de cómo no hay que actuar. | 
| 나오다(아기가) ¿Presientes cuándo nacerá tu bebé? | 
| 들락날락
 Llegó y se fue de la reunión antes de que nadie se diera cuenta. | 
| 요점을 벗어난
 El hecho de que él esté casado no viene al caso. 그의 결혼 여부는 요점을 벗어난 것이다. | 
| 그것이 제격이다
 ¡Eso es justo lo que necesitabas! Ahora seguro que ganas la feria de ciencias. | 
| 무임승차, 공짜, 거저 얻는 것locución verbal (AR, coloquial) Acá nada viene de arriba, si no trabajás, no comés. | 
| 미래nombre masculino (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El científico afirma que el cuidado del medioambiente deberá ser la prioridad en el mundo por venir. | 
| 다음에 오다
 Después de la letra S, la letra T es la que sigue en el alfabeto inglés. | 
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 ven의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
ven 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.