スペイン語のvulgarはどういう意味ですか?
スペイン語のvulgarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのvulgarの使用方法について説明しています。
スペイン語のvulgarという単語は,卑猥な、下品な、いやらしい、猥褻な, 下品な、粗野な、低俗な, 悪趣味な、品のない, 俗物、風雅を解さない無粋者、無教養な人, 品のない、下品な, 卑劣な、下品な, 卑しい、下賤な, 教養のない、無教養な, ごく普通の、平凡な, 低級な、品の悪い, 下品な、粗野な、卑しい、下劣な, 単調な、平凡な, 下品な、品のない, 無礼な 、 無作法な 、 下品な 、 露骨な, 特徴のない、ありふれた、平凡な, ぶっきらぼうな 、 がさつな 、 粗野な, 下品な、品のない, 下品な, 下品な、わいせつな、低級な、柄(育ち)の悪い、下劣な、下等な, 美しくない, 粗雑[粗野]になる[する], 粗くなる、粗雑化する, ズアオアトリ, ののしり言葉、悪態、いやらしい言葉, 下品な言葉、乱暴な言葉、悪い言葉を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語vulgarの意味
卑猥な、下品な、いやらしい、猥褻な(言葉・身振りなど) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) No se permite lenguaje vulgar en esta clase. |
下品な、粗野な、低俗な(人・態度) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) ¿Por qué te juntas con gente tan vulgar? |
悪趣味な、品のない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La Sra. Rooney vive en una casa de espectacular mal gusto. |
俗物、風雅を解さない無粋者、無教養な人(口語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
品のない、下品な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
卑劣な、下品なadjetivo Sus comentarios vulgares ofendieron a la mujer. |
卑しい、下賤な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Seth, ¡no vuelvas a usar ese lenguaje vulgar dentro de mi casa! |
教養のない、無教養な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Un humor tan populacho es poco atractivo para los adultos sofisticados. |
ごく普通の、平凡な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
低級な、品の悪い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Los blancos consideraban el jazz como una forma ordinaria de entretenimiento. |
下品な、粗野な、卑しい、下劣な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) ¡No seas tan craso enfrente de las mujeres y de los niños! |
単調な、平凡な
El servicio es bueno en el restaurante, pero la comida es bastante ordinaria. |
下品な、品のない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ese tipo me da escalofríos, siempre está haciendo comentarios groseros. |
無礼な 、 無作法な 、 下品な 、 露骨な(言動が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Los comentarios groseros de Nelson avergonzaron a su esposa. |
特徴のない、ありふれた、平凡な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Los muebles del hotel eran anodinos y corrientes. ホテルの家具は通常通り平凡でありふれたものだった。 |
ぶっきらぼうな 、 がさつな 、 粗野な(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ron era grosero y bocazas hasta que Lily le enseñó modales. |
下品な、品のない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Una conducta tan ordinaria (or: vulgar) se espera de una persona sin educación. このような下品な(or: 品のない)ふるまいは、無教養な連中にこそふさわしい。 |
下品な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El humor grosero de la canción la ha hecho muy popular. その歌は下品なユーモアですっかり人気になった。 |
下品な、わいせつな、低級な、柄(育ち)の悪い、下劣な、下等な(ES) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) No me gusta que uses ese lenguaje barriobajero delante de los niños. あなたに子供の前でこのような下品な言葉を使ってほしくない。 |
美しくない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tiene una cara sosa, no es ninguna belleza. |
粗雑[粗野]になる[する]
|
粗くなる、粗雑化する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
ズアオアトリ(鳥) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ののしり言葉、悪態、いやらしい言葉
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No debes usar lenguaje vulgar cuando hay niños presentes. |
下品な言葉、乱暴な言葉、悪い言葉
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Echaron a la niña de la clase por usar lenguaje vulgar. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のvulgarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
vulgarの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。