スペイン語のsensibilidadはどういう意味ですか?

スペイン語のsensibilidadという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのsensibilidadの使用方法について説明しています。

スペイン語sensibilidadという単語は,感受性 、 傷つきやすい感情, 感じやすさ 、 過敏さ、感度, 感度, 感情 、 気分 、 気持ち, 感覚 、 感触, 過敏さ、鋭敏性、感覚、感性, 圧痛, 感受性、感性, ベタベタした[甘い]感傷, 反応性、反動力, 感覚性、直感、感覚, ~に対する感受性、受容力, 感覚[知覚]のない、無感覚の, 繊細に, 研ぎ澄まされた感覚、高度な認識力, 気難しいこと、怒りっぽいこと, 手袋状知覚麻痺, 気分を害する映像、気持ちの悪い映像, 敏感な部分, 無感覚にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語sensibilidadの意味

感受性 、 傷つきやすい感情

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sensibilidad de Ian provoca que sus colegas no se atrevan a hacerle críticas.

感じやすさ 、 過敏さ、感度

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Emily tiene un alto grado de sensibilidad a los cacahuetes, por lo que tiene que evitar cualquier alimento que los contenga.

感度

(機械の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sensibilidad de este instrumento hace que sea capaz de detectar cambios muy pequeños.

感情 、 気分 、 気持ち

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ten cuidado con lo que le dices. No hieras sus sentimientos.
彼女に何か言うときは気をつけて。彼女の感情を害さないように。

感覚 、 感触

(触覚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Después del accidente no tenía sentido del tacto en el brazo izquierdo.
事故以来、彼には左腕の感覚がなかった。

過敏さ、鋭敏性、感覚、感性

nombre femenino (知覚・感覚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tiene una sensibilidad artística excepcional.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 彼には優れた芸術的な感性が備わっている。

圧痛

(医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El futbolista todavía tiene sensibilidad en el tobillo lesionado, así que no va a jugar hoy.

感受性、感性

nombre femenino (知的・情緒的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Theo no tiene sensibilidad para evaluar el ambiente de una multitud.

ベタベタした[甘い]感傷

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

反応性、反動力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

感覚性、直感、感覚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~に対する感受性、受容力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sensibilidad de Tom a los sentimientos de otras personas lo convierte en una persona con mucho tacto.
トムの周りの人の気持ちに対する感受性から、彼は常にとても気の利く人だとわかる。

感覚[知覚]のない、無感覚の

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

繊細に

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

研ぎ澄まされた感覚、高度な認識力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気難しいこと、怒りっぽいこと

expresión

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

手袋状知覚麻痺

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気分を害する映像、気持ちの悪い映像

(literal)

El presentador advirtió que la noticia contenía imágenes que podían herir la sensibilidad del telespectador.

敏感な部分

(身体)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las yemas de los dedos son una zona de gran sensibilidad del cuerpo humano.
人体で最も敏感な箇所は指先です。

無感覚に

locución adverbial (体感)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

スペイン語を学びましょう

スペイン語sensibilidadの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。