スペイン語のparéntesisはどういう意味ですか?

スペイン語のparéntesisという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのparéntesisの使用方法について説明しています。

スペイン語paréntesisという単語は,括弧 、 角型括弧, 括弧 、 丸括弧, 角括弧書き, 挿入語句, 挿話 、 閑話休題, 合間 、 幕間, 補説、傍論, それること、脱線, 隔たり, 挿入句, 括弧の、括弧に入った, ~を括弧に入れる, ~を括弧に入れる 、 括弧でくくるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語paréntesisの意味

括弧 、 角型括弧

nombre masculino invariable

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Resalta la frase entre paréntesis.

括弧 、 丸括弧

nombre masculino invariable

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El autor utilizó paréntesis para agregar información a la oración.

角括弧書き

nombre masculino invariable

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

挿入語句

nombre masculino invariable

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tracy leyó con atención cada uno de los paréntesis en el contrato.

挿話 、 閑話休題

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

合間 、 幕間

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

補説、傍論

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

それること、脱線

(話・文章)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El profesor se disculpó por la digresión y volvió al tema de la lección.

隔たり

(時間的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Durante su intento de viaje en el tiempo, los dos desaparecieron misteriosamente en una pausa.

挿入句

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

括弧の、括弧に入った

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~を括弧に入れる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を括弧に入れる 、 括弧でくくる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El profesor puso entre corchetes la cláusula subordinada.

スペイン語を学びましょう

スペイン語paréntesisの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。