スペイン語のgruesoはどういう意味ですか?

スペイン語のgruesoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのgruesoの使用方法について説明しています。

スペイン語gruesoという単語は,厚い 、 分厚い, 太い、厚い, 粗びきの, (訴訟・告訴などの)最重要点, かさばった 、 大きい, 太い, パイル、毛足, 分厚い, 激しい, 太った, きめの粗い 、 ざらざらした, 太った 、 肥満の, 太った、恰幅のよい, 厚く, 総計 、 合計, ひどい 、 はなはだしい, コントラストの強い, 粗塗り、掃きつけ仕上げ, 大腸, 粗塗りの、掃きつけ仕上げの, 半分以上を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語gruesoの意味

厚い 、 分厚い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Se podía ver que era de buena calidad porque el cristal era grueso.
ガラスが厚いのでその品質が良いと分かるでしょう。

太い、厚い

adjetivo

El tronco de un secuoya es extremadamente grueso en la base.

粗びきの

adjetivo (AR)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Cuando compras sal, puedes elegir entre sal fina o sal gruesa.

(訴訟・告訴などの)最重要点

(legal) (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

かさばった 、 大きい

(衣類が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Kara llevaba un grueso jersey naranja.

太い

adjetivo (毛糸)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Esta bufanda se teje más rápido si usas agujas grandes y lana gruesa.

パイル、毛足

nombre masculino (絨毯)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esta alfombra es de un muy buen grueso.

分厚い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ella sacó un libro grueso de su bolso y lo abrió en la página 1002.
彼女は鞄から分厚い本を取り出し、1002ページを開いた。

激しい

adjetivo (náutica) (海が)

El barco se hundió en mar gruesa.

太った

(人が)

Ha ganado peso y está bastante grueso.

きめの粗い 、 ざらざらした

(生地・肌など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El gatito me lamió la mano con su áspera lengua.

太った 、 肥満の

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Mucha gente se pone más rechoncha al hacerse mayor.

太った、恰幅のよい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Algunas personas dirían que mi padre era gordo, pero él prefería pensar que era corpulento.

厚く

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

総計 、 合計

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ひどい 、 はなはだしい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Hubo un craso (or: grueso) error de juicio.
ひどい(or: はなはだしい)判断力の欠如だ。

コントラストの強い

(papel) (写真が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Imprime la foto utilizando papel de alto contraste.

粗塗り、掃きつけ仕上げ

(albaliñería) (壁)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大腸

locución nominal masculina (medicina)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En la cirugía le extirparon una parte del intestino grueso.
彼の大腸の断片が手術によって取り除かれた。

粗塗りの、掃きつけ仕上げの

locución adjetiva

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

半分以上

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Están pidiendo la mayor parte del pago por adelantado.
彼らは支払い額の半分以上を前渡しするよう求めている。

スペイン語を学びましょう

スペイン語gruesoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。