スペイン語のemanarはどういう意味ですか?
スペイン語のemanarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのemanarの使用方法について説明しています。
スペイン語のemanarという単語は,~を放つ、~を出す、~を発する, ~を出す、発する、放つ, 出る 、 排出する 、 流出する, ~を放つ、出す, 発する、出てくる、生じる, ~を放出する、放射する, ~から出る、~から生じる, ~に由来する、~から生じる, 出る、生じる, スプレーするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語emanarの意味
~を放つ、~を出す、~を発する(気体・雰囲気など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Judy emana un fuerte olor a perfume cuando pasa. |
~を出す、発する、放つ
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Liza emana un aire de gracia y sofisticación. |
出る 、 排出する 、 流出する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) El humo emanó de la chimenea. 煙突から煙が出た。 |
~を放つ、出す(におい・音など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Cuando funciona normalmente el medidor emite un bip corto cada hora. |
発する、出てくる、生じる(formal) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) El mal olor provenía del basurero municipal. |
~を放出する、放射する(ガス、熱など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Mantente alejado del contenedor porque emite gases peligrosos. |
~から出る、~から生じる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Un mal olor emanaba de la despensa. |
~に由来する、~から生じる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) ¿De dónde emanó esa idea? |
出る、生じる(figurado) (助詞「から」で起点を示す) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Un aire de melancolía emanaba de María ese día. |
スプレーする(雄猫などが) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Los gatos machos suelen segregar olor para atraer a las hembras. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のemanarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
emanarの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。