ポルトガル語のpeitoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のpeitoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpeitoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のpeitoという単語は,胸 、 胸部, 胸, 胸 、 女性の胸, 胸肉, 胸, むね肉, 胸, 胸、胸中, 乳房 、 バスト 、 胸, 乳房 、 乳, ~を胸で受ける, つり包帯 、 三角巾, マブダチ, 仲良しの、親密な, 胸が小さい, ヨーロッパコマドリ、ロビン, 足の甲, 親友, 母乳, (脂身のない)鶏肉, 胸幅, 〜に入る、〜に浸かる, 上半身裸の、トップレスのを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語peitoの意味
胸 、 胸部
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Era possível ver a queimadura do sol nos seus braços e peito. 彼は腕と胸に日焼けをしているね。 |
胸substantivo masculino (seios) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ela tinha um peito grande. 彼女は大きな胸をしている。 |
胸 、 女性の胸substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Jane apertou suas mãos contra o peito e olhou o mar. |
胸肉substantivo masculino (carne de boi) (牛肉) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
胸substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Seu coração batia descontroladamente no peito. |
むね肉substantivo masculino (de ave) (鶏や七面鳥の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A maioria dos americanos prefere peito de frango em vez de coxa. |
胸substantivo masculino (figurado) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Olhando o novo cordeiro, Clara sentiu um calor em seu peito. |
胸、胸中substantivo masculino (coração) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Um forte amor pela donzela cresceu no peito do cavaleiro. |
乳房 、 バスト 、 胸(女性の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O botão da blusa de Caroline estourou, revelando o seio dela. |
乳房 、 乳
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O bebê se alimentava no seio da mãe. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês やつはオッパイのでかい女に目が無いんだ。 |
~を胸で受けるexpressão verbal (futebol: bola) (サッカー) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Ele matou a bola no peito. |
つり包帯 、 三角巾(BRA) (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Anthony quebrou o braço e tem que usar uma tipoia. |
マブダチ(BRA, gíria, anglicismo) (俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
仲良しの、親密なlocução adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
胸が小さい(mulher: de seios pequenos) (女性) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ヨーロッパコマドリ、ロビンsubstantivo masculino (ave) (ヨーロッパの鳥) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
足の甲
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
親友
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
母乳
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(脂身のない)鶏肉
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
胸幅substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
〜に入る、〜に浸かる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
上半身裸の、トップレスの(homem) (男性) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のpeitoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
peitoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。