ポルトガル語のfraseはどういう意味ですか?

ポルトガル語のfraseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのfraseの使用方法について説明しています。

ポルトガル語fraseという単語は,楽節 、 楽句 、 フレーズ, 文, 話の途中で, サウンドバイト, 決まり文句、常套句, 構文、文の構造, 台本通りの挨拶, 分裂分, 付加疑問, 文の断片, 文の長さ, 決まり文句, 付加疑問, 完全文、完全な文章, 周期を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語fraseの意味

楽節 、 楽句 、 フレーズ

substantivo feminino (música) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

substantivo feminino (gramática) (言語表現の単位)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A segunda frase tem um erro de ortografia que precisa ser corrigido.
2番目の文は綴りに間違いがあるので修正の必要がある。

話の途中で

locução adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

サウンドバイト

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

決まり文句、常套句

(frase muito conhecida e muito usada)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

構文、文の構造

(sintaxe) (文法)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
文の構造を簡潔にすると書いたものがもっと読みやすくなりますよ。

台本通りの挨拶

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Seu pedido de desculpas não era genuíno, e soou como uma frase pronta.

分裂分

(gramática) (文法)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

付加疑問

substantivo masculino (perguntas usadas para confirmação)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

文の断片

(gramática)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

文の長さ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

決まり文句

substantivo feminino (figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

付加疑問

(final interrogativo em uma frase)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

完全文、完全な文章

(estrutura gramatical)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

周期

substantivo feminino (de sentido completo) (天文/公転の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
As frases musicais têm normalmente oito medidas de comprimento.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語fraseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。