ポルトガル語のdesconhecidoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のdesconhecidoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdesconhecidoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のdesconhecidoという単語は,知られていない、不明の、明らかでない, 見知らぬ、顔見知りのない、見たことのない, 知られていない、無名の, 未知の、知られていない, 無名の人, 未知数, 未知の土地, 発見されていない、未知の, 見知らない、知らない, 面識のない, 疎遠な, 良く知らない、精通していない、なじみの薄い, なじみのない、慣れない, 知られていない、未知の, 無名の, 聞こえない、耳に届かない, 来世 、 死後の世界, 見知らぬ人, 見知らぬ人 、 よそ者, 無名の, 未読の, 認められていない、気づかれていない, 前代未聞を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語desconhecidoの意味
知られていない、不明の、明らかでないadjetivo (事実など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Muitos dos fatos desse caso são desconhecidos, então não podemos dizer com certeza o que aconteceu. |
見知らぬ、顔見知りのない、見たことのないadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Um homem desconhecido entrou no bar e pediu uma bebida. |
知られていない、無名の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Muitos adolescentes sonham em se tornar astros da música, mas a verdade é que muitos permanecem desconhecidos por anos e alguns nunca conseguem fazê-lo. |
未知の、知られていないadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Há muitas espécies de plantas desconhecidas no planeta. |
無名の人substantivo masculino (pessoa) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O diretor escolheu um desconhecido para o papel principal. |
未知数substantivo masculino (数学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Resolva a equação para encontrar o valor do desconhecido. |
未知の土地substantivo masculino (região) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
発見されていない、未知のadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
見知らない、知らないadjetivo (pessoa: anónima) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
面識のないadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
疎遠なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
良く知らない、精通していない、なじみの薄い(人が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Os métodos estatísticos que você descreve são desconhecidos por mim. |
なじみのない、慣れないadjetivo (経験など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
知られていない、未知のadjetivo (pessoa, coisa) (人・物などが) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A banda começou a tocar uma música que era desconhecida (or: estranha) para mim. |
無名のadjetivo (figurado) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Ouvimos o álbum de um novo cantor desconhecido. |
聞こえない、耳に届かない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
来世 、 死後の世界(o que vem depois da morte) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
見知らぬ人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O homem a porta era um estranho; Karen nunca o tinha visto antes. |
見知らぬ人 、 よそ者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Todo mundo queria saber mais sobre o estranho que se mudou para o povoado. |
無名の(figurado) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
未読の(escrita, livro, etc.) (文章) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
認められていない、気づかれていない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
前代未聞locução adjetiva (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のdesconhecidoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
desconhecidoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。