ポルトガル語のcuidadosamenteはどういう意味ですか?

ポルトガル語のcuidadosamenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcuidadosamenteの使用方法について説明しています。

ポルトガル語cuidadosamenteという単語は,気をつけて 、 注意深く 、 慎重に 、 入念に 、 念入りに 、 じっくりと, 慎重に, 注意深く, 余すところなく 、 徹底的に, 注意深く, 慎重に、用心深く, 丹念に 、 丹精こめて 、 労を惜しまずに, きれいに、こざっぱりとして, 注意深く、入念に, 細やかに、繊細にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cuidadosamenteの意味

気をつけて 、 注意深く 、 慎重に 、 入念に 、 念入りに 、 じっくりと

advérbio (cautelosamente)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
As crianças olharam cuidadosamente antes de atravessar a rua.
子ども達は通りを渡る前に注意して見た。

慎重に

advérbio (com precisão)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Ela mediu a água cuidadosamente.

注意深く

advérbio (prudentemente)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ele não é rico, portanto deveria gastar seu dinheiro prudentemente.

余すところなく 、 徹底的に

advérbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Patricia verificou cuidadosamente todos os detalhes.
パトリシアは、すべての細部を徹底的に点検した。

注意深く

(com atenção)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

慎重に、用心深く

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

丹念に 、 丹精こめて 、 労を惜しまずに

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

きれいに、こざっぱりとして

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

注意深く、入念に

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

細やかに、繊細に

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語cuidadosamenteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。