ポルトガル語のcrocanteはどういう意味ですか?

ポルトガル語のcrocanteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcrocanteの使用方法について説明しています。

ポルトガル語crocanteという単語は,ザクザクした、カリカリした、バリバリした、歯ごたえの良い, ザクザク[カリカリ、バリバリ]音を立てる, パリパリ[パリッと]した 、 サクサク[サクッ]とした 、 カリカリ[カリッと]した 、, カリカリした、サクサクした, もろい、ポロポロした、ボロボロになりやすい, 新鮮な, アップル・クリスプを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語crocanteの意味

ザクザクした、カリカリした、バリバリした、歯ごたえの良い

adjetivo (comida) (食感)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ザクザク[カリカリ、バリバリ]音を立てる

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

パリパリ[パリッと]した 、 サクサク[サクッ]とした 、 カリカリ[カリッと]した 、

adjetivo (食感)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Neil gosta de biscoitos fofos. Eu prefiro os crocantes.

カリカリした、サクサクした

adjetivo (食感が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Experimente esses nuggets de peixe - são muito crocantes.

もろい、ポロポロした、ボロボロになりやすい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

新鮮な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

アップル・クリスプ

(デザート)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eu prefiro torta crocante de maçã a torta comum, porque eu não ligo para massa folheada.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語crocanteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。