ポルトガル語のcabineはどういう意味ですか?
ポルトガル語のcabineという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcabineの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のcabineという単語は,機内 、 客室 、 操縦室, 船室, 客室、船室, ベッド 、 寝台, 操縦席 、 操縦室 、 コックピット 、 運転席, 船室, 小さく仕切った部屋 、 ブース, 食器室、戸棚, キャビン, 仕切り間 、 仕切り席、ブース, 運転席, 仮小屋, 運転室、運転台, 個室, 個室、特別室, 公衆電話ボックス, 料金徴収所、料金所, ブレーキ係、制動手, 操舵室, (寝台車の)個室, 試着室, 証明写真ボックス、証明写真機、フォトブース、スピード写真, 投票ブース, 公衆電話ボックス, 投票ブース, ケージ、カゴを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語cabineの意味
機内 、 客室 、 操縦室(de avião, BRA) (飛行機) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Todos na cabine têm que usar o cinto de segurança. |
船室(navio: quarto do comandante, BRA) (船員の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O capitão se recolhe em sua cabine todas as noites às 8:00. |
客室、船室(navio: alojamento ou escritório, BRA) (乗客の、船舶の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ベッド 、 寝台(船) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O marinheiro se recolheu cedo para sua cabine. |
操縦席 、 操縦室 、 コックピット 、 運転席substantivo feminino (avião) (飛行機) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
船室substantivo feminino (em um barco) (小さな船の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
小さく仕切った部屋 、 ブースsubstantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
食器室、戸棚substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
キャビン(de caminhão, BRA) (トラックなど) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O caminhão novo do Marcos tem uma cabine maior do que o antigo. |
仕切り間 、 仕切り席、ブースsubstantivo feminino (レストラン) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
運転席substantivo feminino (carro de corrida) (レーシングカー) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
仮小屋substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
運転室、運転台(de trem ou guindaste, BRA) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Só há espaço para uma pessoa na cabine do guindaste. |
個室(トイレ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Antes de fazer uma ligação privada, Rachel foi ao banheiro feminino e verificou se não havia ninguém nos cubículos. レイチェルは、内密の電話をかける前に女性トイレに入り、誰もいないことをすべての個室で確認した。 |
個室、特別室substantivo feminino (transporte) (列車・客船など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
公衆電話ボックス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
料金徴収所、料金所(有料道路など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ブレーキ係、制動手substantivo masculino (列車など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
操舵室
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(寝台車の)個室(trem) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
試着室
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
証明写真ボックス、証明写真機、フォトブース、スピード写真
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tirei uma foto para meu passaporte numa cabine fotográfica na estação de trem. |
投票ブース(quiosque ou área dedicada à votação) (選挙) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
公衆電話ボックス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
投票ブース(quiosque de votação) (選挙) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ケージ、カゴ(エレベーター) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のcabineの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
cabineの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。