イタリア語のtettoはどういう意味ですか?

イタリア語のtettoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのtettoの使用方法について説明しています。

イタリア語tettoという単語は,屋根, 家, 上限 、 最高限度, 屋上, 屋根, 上限 、 最高限度, (食器)戸棚、(机)上置き棚, 上限額, 屋根ふき材料, 定数、数量制限、上限, 制限, ~に屋根をつける, マンサード屋根、二重勾配の屋根, わらぶき屋根の, 世界の屋根, 草、わら、シュロ, (両側とも)傾斜した屋根, 限界価格、最高価格、価格の上限, 傾斜した屋根, わらぶき屋根, かわら屋根, (屋上の)ルーフデッキ, (屋根の)雨漏り, 切妻屋根, トタン屋根, 上限を設ける、制限を課す, 予算 、 経費 、 運営費 、 予算額, 塩入れ型家屋、ソールトボックス型家屋, 屋根ふき, 葺く, 隅棟の, ~の上限を定める, (屋根の)隅棟、降棟, ~を寄棟に作るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tettoの意味

屋根

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il tetto ha bisogno di essere riparato per evitare che la pioggia entri.
その屋根は雨漏りを止める補修が必要だ。

sostantivo maschile (figurato: casa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Giovanotto, finché stai sotto il mio tetto fai come dico io!

上限 、 最高限度

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In questo periodo il tetto del debito pubblico è un grosso problema per il governo.
このところ、債務の上限(or: 最高限度)が政府の悩みの種だ。

屋上

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I teenager sedevano sul tetto a fumare sigarette.

屋根

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上限 、 最高限度

sostantivo maschile (limite massimo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il governo ha stabilito un tetto alla spesa militare.
政府は軍事費に上限を設定した。

(食器)戸棚、(机)上置き棚

(specifico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上限額

(figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quest'anno il congresso ha fissato un tetto alle spese discrezionali.

屋根ふき材料

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

定数、数量制限、上限

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il governo vuole fissare delle quote per l'immigrazione.

制限

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il governo ha posto un limite alla somma che i banchieri possono percepire a titolo di bonus.

~に屋根をつける

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

マンサード屋根、二重勾配の屋根

(建築)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

わらぶき屋根の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Rebecca sogna di abitare in Inghilterra in un cottage con il tetto di paglia.

世界の屋根

sostantivo maschile (figurato) (ヒマラヤ山脈)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'aereo volava così alto che ci sembrava di toccare il tetto del mondo.

草、わら、シュロ

(屋根ぶき用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Molte delle case più vecchie della zona hanno dei tetti in paglia.

(両側とも)傾斜した屋根

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I tetti spioventi sono comuni nelle località con un clima molto piovoso.

限界価格、最高価格、価格の上限

sostantivo maschile (経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Molti economisti ritengono che fissare un tetto massimo dei prezzi interferisca con l'economia del libero mercato

傾斜した屋根

sostantivo maschile (建築)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

わらぶき屋根

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un tetto di paglia non protegge molto dalla pioggia.

かわら屋根

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Molte case a sudovest imitano lo stile mediterraneo con i tetti di tegole.

(屋上の)ルーフデッキ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(屋根の)雨漏り

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una chiazza umida apparve sul soffitto nel punto in cui l'infiltrazione dal tetto lasciava entrare la pioggia.

切妻屋根

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

トタン屋根

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上限を設ける、制限を課す

sostantivo maschile

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

予算 、 経費 、 運営費 、 予算額

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
私の予算(or: 予算額)では、豪華ホテルに泊まることはできない。

塩入れ型家屋、ソールトボックス型家屋

sostantivo femminile (建築)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

屋根ふき

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

葺く

(屋根を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'uomo si impegnò per fare un tetto di paglia come copertura prima della tempesta.

隅棟の

locuzione aggettivale

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

~の上限を定める

verbo transitivo o transitivo pronominale (limite massimo)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il manager ha fissato un tetto di spesa di 50.000 dollari.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 支配人は経費の上限を低水準に設定した。

(屋根の)隅棟、降棟

sostantivo maschile (建築)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を寄棟に作る

verbo transitivo o transitivo pronominale (architettura) (建築)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

イタリア語を学びましょう

イタリア語tettoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。