イタリア語のtempestaはどういう意味ですか?

イタリア語のtempestaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのtempestaの使用方法について説明しています。

イタリア語tempestaという単語は,あらし 、 暴風雨, 大あらし、暴風雨, 暴風, 台風、嵐, 荒れ狂う風, 暴風雨, 象眼、はめ込み細工, ~を攻め立てる、攻撃する, ふぶき, 砂嵐, 火事嵐、激しく燃えさかる炎, 嵐の前の静けさ、張りつめた空気, 熱帯性低気圧、熱帯性暴風雨、サイクロン, コップの中の嵐, 海のスコール, 困難な状況を乗り切る, (怒りなどの)激発, ホワイトアウト、猛吹雪, …の嵐を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tempestaの意味

あらし 、 暴風雨

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La tempesta porterà forti venti e pioggia.
あらしは強風と雨を伴うでしょう。

大あらし、暴風雨

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'equipaggio della nave aveva difficoltà a mantenere la rotta durante tempesta.

暴風

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

台風、嵐

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È prevista una forte tempesta stanotte e abbiamo chiuso le imposte della casa al mare.

荒れ狂う風

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

暴風雨

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pare che stasera arriverà un acquazzone.

象眼、はめ込み細工

(di materiali preziosi)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を攻め立てる、攻撃する

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I giornalisti bombardarono il portavoce della polizia di domande.

ふぶき

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questa bufera di neve ci lascerà completamente bloccati.

砂嵐

sostantivo femminile (気象)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una tempesta di sabbia sorprese i soldati che dovettero cercare un riparo.

火事嵐、激しく燃えさかる炎

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

嵐の前の静けさ、張りつめた空気

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mary è troppo tranquilla. Ho paura che si tratti della quiete prima della tempesta.

熱帯性低気圧、熱帯性暴風雨、サイクロン

sostantivo femminile (気象)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コップの中の嵐

sostantivo femminile (idiomatico: esagerato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alla fine tutta la polemica su quel suo commento si dimostrerà una tempesta in un bicchier d'acqua.

海のスコール

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

困難な状況を乗り切る

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: superare una difficoltà)

Il mondo intero sta superando la tempesta della crisi finanziaria.

(怒りなどの)激発

sostantivo femminile (figurato: reazione pubblica) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ホワイトアウト、猛吹雪

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

…の嵐

sostantivo femminile (figurato) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'annuncio del governo fu accolto da una pioggia di proteste.
政府の発表は抗議の嵐に迎えられた。

イタリア語を学びましょう

イタリア語tempestaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。