イタリア語のspaventosoはどういう意味ですか?

イタリア語のspaventosoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのspaventosoの使用方法について説明しています。

イタリア語spaventosoという単語は,手ごわい 、 ひるませる 、 手こずらせる 、 威圧する 、 圧倒される 、 おびえさせる, 恐ろしい、怖い, 恐ろしい 、 怖い, とても恐ろしい、怖い、恐るべき, 恐ろしい、ぞっとするような、驚くべき, 威圧的な, 恐ろしいほどの, おぞましい 、 身の毛もよだつ 、 ぞっとするような, ひどい、恐ろしい、怖い, 気味が悪い 、 不気味な, 恐ろしい 、 ものすごい 、 ひどい 、 大変な, 恐ろしい 、 怖い 、 おっかない 、 ぞっとする, 恐ろしい、怖い, ぞっとする、恐ろしい, ひどい 、 散々な 、 耐え難い 、 辛い, ぞっとする 、 ひやりとさせる, 恐ろしい 、 悲惨な 、 壮絶な, 恐ろしい、ぞっとする, 衝撃的な, 怖いを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語spaventosoの意味

手ごわい 、 ひるませる 、 手こずらせる 、 威圧する 、 圧倒される 、 おびえさせる

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Un colloquio di lavoro può essere un'esperienza spaventosa.

恐ろしい、怖い

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La notte in cui Michelle è arrivata in città c'è stato uno spaventoso temporale.
ミシェルがその町についた晩は、恐ろしい嵐だった。

恐ろしい 、 怖い

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'anziana ha raccontato ai bambini una spaventosa storia di guerra.

とても恐ろしい、怖い、恐るべき

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ha avuto un'esperienza terribile con un rapinatore.

恐ろしい、ぞっとするような、驚くべき

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Gli scout raccontavano storie spaventose intorno al fuoco.

威圧的な

aggettivo (che fa paura)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Lei se ne andò perché quell'uomo spaventoso continuava a fissarla.
彼女がその場を離れたのは、威圧的な男が彼女をじっと睨んでいたからだ。

恐ろしいほどの

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il bussare improvviso alla porta nel cuore della notte è stato spaventoso.

おぞましい 、 身の毛もよだつ 、 ぞっとするような

aggettivo (話など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La signora Jenkins non voleva sentire i raccapriccianti dettagli dell'incidente stradale di suo figlio.

ひどい、恐ろしい、怖い

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ha fatto una faccia talmente spaventosa (or: terrificante) che i bambini sono scappati.

気味が悪い 、 不気味な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La vecchia casa abbandonata era spettrale, John era certo che fosse stregata.

恐ろしい 、 ものすごい 、 ひどい 、 大変な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
C'è stata una spaventosa siccità nel paese quest'anno.

恐ろしい 、 怖い 、 おっかない 、 ぞっとする

(che fa paura)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quella escursione nella giungla è stata paurosa.
あのジャングル探検はおっかなかった(or: 恐ろしかった、怖かった)。

恐ろしい、怖い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ぞっとする、恐ろしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La violenza di quel film è orripilante.

ひどい 、 散々な 、 耐え難い 、 辛い

aggettivo (苦しめる)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
È stata un'esperienza terribile (or: tremenda) (or: terrificante) e sono stato a casa da lavoro per una settimana.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 彼と結婚してから、彼女の人生は悲惨なものだった。

ぞっとする 、 ひやりとさせる

aggettivo (figurato)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'assenza di emozioni nel volto dell'uomo era agghiacciante.

恐ろしい 、 悲惨な 、 壮絶な

aggettivo (figurato: grave)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Peter ha avuto un terribile incidente ed è dovuto andare in ospedale.

恐ろしい、ぞっとする

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ieri notte, c'è stato un incidente spaventoso in superstrada.

衝撃的な

aggettivo

Lo spaventoso (or: scioccante) incidente lasciò i passanti impietriti e sconvolti.

怖い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I genitori a volte usano storie di terrore per scoraggiare i figli dal fare cose pericolose.

イタリア語を学びましょう

イタリア語spaventosoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。