イタリア語のsezioneはどういう意味ですか?

イタリア語のsezioneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsezioneの使用方法について説明しています。

イタリア語sezioneという単語は,地方支部, 断面 、 横断面, 多様性, 断面図, 部分, 欄 、 …の部, 場所 、 領域 、 場, 部分 、 一部, 部分、区分、一部, 部分 、 一部, 側面、部分、部門, 部門別の, 横断面の、切断面の, 金管楽器部, 縦断面, 雑誌売り場, 後方、後ろ側、後方地域, リズムパート、リズムセクション, スプール配管, (章や部署の)名称, 右下, 地方的な、局地的な、部分的な, 断面図を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語sezioneの意味

地方支部

sostantivo femminile (parte di un sindacato) (労働組合)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mio padre era membro della sezione 532 del sindacato dei metalmeccanici.

断面 、 横断面

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo diagramma mostra una sezione della macchina.

多様性

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mostra espone una grande varietà di artisti africani.

断面図

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il diagramma mostra una sezione trasversale del cuore umano.

部分

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sezione curva della pista è sopraelevata.

欄 、 …の部

(新聞)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il giovane giocatore era sulla prima delle pagine sportive.
その若い選手はスポーツ欄の一面を飾った。

場所 、 領域 、 場

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'era un campo da tennis in un'area del prato accanto alla casa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. その地域には移民がたくさん住んでいる。

部分 、 一部

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

部分、区分、一部

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nella parte bassa del pascolo manca un tratto di staccionata.
牧草地の低地部のフェンスの一部が欠けている。

部分 、 一部

(文書、書類、本などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il romanzo è diviso in tre parti.
その小説は3部に分かれている。

側面、部分、部門

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È stato il settore marketing dell'impresa a causarne il fallimento.

部門別の

(università, amministrazione, ecc.)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La dinamica dipartimentale a matematica è diventata tesa ultimamente.

横断面の、切断面の

locuzione aggettivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

金管楽器部

sostantivo maschile (musica)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sezione degli ottoni in quella orchestra è composta da 10 elementi.

縦断面

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

雑誌売り場

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi piace dare appuntamento nella sezione periodici delle librerie così do un'occhiata mentre aspetto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 雑誌売り場で20分後に会おう。

後方、後ろ側、後方地域

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

リズムパート、リズムセクション

(音楽・オーケストラ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スプール配管

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(章や部署の)名称

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

右下

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

地方的な、局地的な、部分的な

locuzione aggettivale (area)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

断面図

(design: modello)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語sezioneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。