イタリア語のradiciはどういう意味ですか?

イタリア語のradiciという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのradiciの使用方法について説明しています。

イタリア語radiciという単語は,~を剃る, ~を剃る, …の髭をそる, 根菜類, 語源, 根、定根、ひげ根, 根っこ, 歯根, 語根, 根っこ, ルート、累乗根, 語幹, 残根, ~を崩壊させる、倒壊させる、取り壊す, 叩き潰す, ~を倒す、なぎ倒すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語radiciの意味

~を剃る

verbo transitivo o transitivo pronominale (顔・頭などの毛)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Liam si è rasato la barba questa mattina; ora ha una bella faccia liscia.

~を剃る

verbo transitivo o transitivo pronominale (足の毛)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Pippa si rade le gambe due volte alla settimana.

…の髭をそる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

根菜類

sostantivo femminile (cucina)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le radici come la rape svedesi, le rape, le carote e le pastinache arrosto sono un contorno appetitoso.

語源

sostantivo femminile (linguistica)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

根、定根、ひげ根

sostantivo femminile (樹木)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Per le piante è importante avere radici forti.
植物にとり、強い根を持つことは重要である。

根っこ

sostantivo femminile (figurato: origine) (口語、比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La radice del problema è che Lauren semplicemente non riesce a capire il punto di vista di Tina.
問題の根っこは、ローレンが論点を理解できないことにある。

歯根

sostantivo femminile (parte del dente) (歯)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le radici sane sono importanti per avere denti forti.
強い歯には、健康な歯根が欠かせない。

語根

sostantivo femminile (grammatica) (文法)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La radice è la forma base dalla quale si formano altre parole.
語根は、他の語を形成するための基本形である。

根っこ

sostantivo femminile (口語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Emily si strappava le sopracciglia con le pinzette, avendo cura di tirare il pelo dalla radice.
エミリーは、眉毛を抜くとき、根っこから抜くように注意した。

ルート、累乗根

sostantivo femminile (matematica) (数学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Due è la radice di quattro.

語幹

sostantivo femminile (linguistica) (言語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Attacca il suffisso alla radice del verbo per formare il tempo passato.

残根

(歯科)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を崩壊させる、倒壊させる、取り壊す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'amministrazione della città ha raso al suolo i vecchi edifici per costruire un parco.

叩き潰す

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'esercito ha raso al suolo la città.

~を倒す、なぎ倒す

verbo transitivo o transitivo pronominale (建物など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gli operai addetti alla demolizione hanno raso al suolo il vecchio edificio per costruirne uno nuovo.

イタリア語を学びましょう

イタリア語radiciの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。