イタリア語のprudenteはどういう意味ですか?

イタリア語のprudenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのprudenteの使用方法について説明しています。

イタリア語prudenteという単語は,控えめな, 慎重な, 用心深い, 抜け目なく 、 油断なく 、 確実に, 分別がある, 賢明な、思慮分別のある, 気をつける, 警戒している 、 用心深い, 控えめな, 用心深い、慎重な, 慎重な, 用心深い、慎重な, 慎重な, かゆい、むずむずする, かゆい 、 むずがゆい, チクチクする、かゆい, 徹底する, 気を付けて~するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語prudenteの意味

控えめな

aggettivo (投資など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

慎重な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sarebbe prudente controllare tutto prima di iniziare.

用心深い

aggettivo (人が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sally non fa mai nulla senza aver riflettuto attentamente: è molto prudente.

抜け目なく 、 油断なく 、 確実に

aggettivo

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Lo scacchista ha fatto una mossa prudente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 彼女の老後のライフプランは堅実な(or: 地道な、慎重な)年金運用に基づいた磐石なものだ。

分別がある

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le parole caute del primo ministro volevano dire che nessuna parte poteva essere sicura di chi lui supportasse.

賢明な、思慮分別のある

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

気をつける

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sono un guidatore prudente.
私は気をつけて運転する。野菜を切るなら気をつけてね。ナイフがとても切れやすいから。

警戒している 、 用心深い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il cane sospettoso rimase a qualche passo di distanza, avvicinandosi per prendere il cibo solo quando giudicò che Harry fosse ad una distanza di sicurezza.

控えめな

(予想)

Una prudente stima del valore del quadro è di 100.000 $.

用心深い、慎重な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Molti pazienti sono circospetti durante la prima sessione di terapia e non parlano molto.

慎重な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
George è un uomo d'affari prudente che non investe mai in prodotti ad alto rischio.

用心深い、慎重な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

慎重な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I suoi movimenti durante la caccia alla preda erano molto attenti.
慎重な動きで、彼は獲物に忍び寄った。

かゆい、むずむずする

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
L'infiammazione prudeva tantissimo.

かゆい 、 むずがゆい

verbo intransitivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Lo sfogo cutaneo prudeva terribilmente.
体中かゆくて水疱瘡に困っている。

チクチクする、かゆい

(服が肌にあたって)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La nuova camicetta di Sarah era ruvida e pizzicava in modo poco piacevole.
サラの新しいシャツは肌触りが悪くてチクチクした。

徹底する

aggettivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lui fa attenzione nel chiudere a chiave le porte prima di uscire.
彼は家を出る前に鍵をかけることを徹底している。

気を付けて~する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cammina con attenzione: gli scogli sono scivolosi.

イタリア語を学びましょう

イタリア語prudenteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。