イタリア語のincantesimoはどういう意味ですか?

イタリア語のincantesimoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのincantesimoの使用方法について説明しています。

イタリア語incantesimoという単語は,呪文 、 まじない 、 魔力 、 魔法, 魅力, 呪文、まじない, 呪文、魔力, 呪文、まじない、魔法, まじない、魔法, 呪文、魔法, 魔法, 呪い 、 魔術 、 妖術, ~に呪いをかける, 魔法が解ける, 魔法をかける、呪文を唱える, ~に魔法をかける, 魔法をかけられた, 魔法をかけられた, 魔法[呪縛]を解く, ~に魔法をかける, ~に魔法をかける, 〜に魔法をかけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語incantesimoの意味

呪文 、 まじない 、 魔力 、 魔法

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La strega ha lanciato un incantesimo che lo ha trasformato in una rana.
魔女は魔法をかけて彼を蛙に変えてしまった。

魅力

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La bellissima donna dai capelli rossi fece un incantesimo a Raphael.

呪文、まじない

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

呪文、魔力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

呪文、まじない、魔法

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

まじない、魔法

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

呪文、魔法

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'incantesimo della strega trasformò il bambino in un uccello.

魔法

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'incantesimo della strega non può essere rotto finché la principessa non avrà sedici anni.

呪い 、 魔術 、 妖術

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alla fine, si scoprì che l'orco era sotto una maledizione.
最後には、その人食い鬼は呪い(or: 魔術)をかけられていたとわかるんだ。

~に呪いをかける

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le streghe delle favole maledicono sempre qualcuno.
おとぎ話で、魔女はいつもだれかに呪いをかけている。

魔法が解ける

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: disilludersi)

Non dire niente... Non voglio rompere l'incantesimo.

魔法をかける、呪文を唱える

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La strega fece un incantesimo e il ragazzino discolo non tirò mai più la coda ai gatti.

~に魔法をかける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La strega fece un incantesimo all'uomo e lo trasformò in rospo.

魔法をかけられた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Era un bosco incantato, pieno di creature mitiche.

魔法をかけられた

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Non passò molto tempo prima che qualcuno notasse lo strano comportamento dell'uomo irretito.

魔法[呪縛]を解く

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il rospo disse che se l'avessi baciato avrei rotto l'incantesimo e si sarebbe trasformato in un bel principe.

~に魔法をかける

verbo transitivo o transitivo pronominale (魔法使い)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に魔法をかける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜に魔法をかける

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La strega fece un incantesimo al bambino facendogli assumere le sembianze di un vecchio.

イタリア語を学びましょう

イタリア語incantesimoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。