イタリア語のimmediatamenteはどういう意味ですか?

イタリア語のimmediatamenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのimmediatamenteの使用方法について説明しています。

イタリア語immediatamenteという単語は,すぐ, すぐに 、 ただちに 、 即座に 、 さっそく, すぐに 、 間もなく 、 やがて, 直ちに, 今すぐ, 即座に、即時に, すぐに、ただちに, すぐに、直ちに、瞬時に、あっという間に, すぐに, すぐに、直ちに, ちょうど今, すぐに、直ちに, 今すぐ, 今すぐ, すぐに、いきなり, 迫って 、 接近して, 即座に 、 早速, 今 、 すぐに 、 直ちに 、 即刻, 直ちに、急いで、緊急に, 瞬時に、即座に, 急いで, その後すぐにを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語immediatamenteの意味

すぐ

(subito dopo, luogo)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
La scuola era immediatamente dopo i negozi.

すぐに 、 ただちに 、 即座に 、 さっそく

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Quando è entrato nel pub ha subito ordinato da bere.
彼は、パブに入ってすぐに(or: 即座に、ただちに、さっそく)、 飲み物を注文した。

すぐに 、 間もなく 、 やがて

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Il dottor Brown disse alla paziente di venire nel suo studio immediatamente.

直ちに

avverbio (法律)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

今すぐ

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ralph! Faresti bene a venire immediatamente qui altrimenti ti beccherai uno sculaccione! Smettila subito!

即座に、即時に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

すぐに、ただちに

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Si è rotto immediatamente dopo che la garanzia è scaduta.

すぐに、直ちに、瞬時に、あっという間に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

すぐに

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Vieni a casa subito dopo il lavoro, che mangiamo presto.

すぐに、直ちに

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Quando Beth ha visto quanto stava male suo figlio, ha chiamato immediatamente lo studio medico.

ちょうど今

(時間)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Fai subito i tuoi compiti!

すぐに、直ちに

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Vado a spedire il pacco immediatamente in modo da esser sicuri che arrivi in tempo.

今すぐ

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

今すぐ

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

すぐに、いきなり

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Oh, oh! il capo vuole vederti subito!

迫って 、 接近して

avverbio (nel tempo) (時間)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Al Natale segue subito il Capodanno.

即座に 、 早速

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Se ci si trova una zecca sul corpo è importante rimuoverla subito perché potrebbe portare delle malattie.

今 、 すぐに 、 直ちに 、 即刻

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ce ne andiamo ora.
私たち今すぐ出発します。

直ちに、急いで、緊急に

avverbio (informale: medicinali) (病院)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Passami subito (or: immediatamente) un catetere!

瞬時に、即座に

(informale)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

急いで

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sei in ritardo! Vai in palestra, immediatamente!

その後すぐに

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Subito dopo, la regina salutò con la mano congedandosi.

イタリア語を学びましょう

イタリア語immediatamenteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。