イタリア語のficaはどういう意味ですか?

イタリア語のficaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのficaの使用方法について説明しています。

イタリア語ficaという単語は,マンコ, まんこ、われ目, おまんこ、まんこ, あそこ、まんこ、ヴァギナ, あそこ、ワレメ、股, セックス、性交, 女性の陰毛 、 女性のヘア, マンコ, すけ、まんさん, まんこ, かわいこちゃん、きれいどころ, 女性器, セックスの相手, 女性器, セクシーな 、 色っぽい, 女性器, 過激な, イチジク 、 イチジクの実, イチジクの木, すてきな、すごく良い, イチジクの木, すごい、素晴らしい, サイコー, 魅力的な、セクシーな, セクシーな男性, やばい, 素晴らしい、格好の良い, すごい, すばらしい、すごい、見事な, いかした, 魅力的な、きれいな, 美人、ハンサム, ほんのわずかも~ない, すばらしい, すてきな, 見事だ、立派だ、哀号、良い、精良だ、いい, 魅力的な, FICA、連邦保険拠出法, 色っぽい女、いい女を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ficaの意味

マンコ

sostantivo femminile (volgare: vagina) (女性の性器、俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

まんこ、われ目

sostantivo femminile (volgare: vagina) (卑語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

おまんこ、まんこ

sostantivo femminile (volgare) (俗語、無礼!)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jemima implorò il suo amante di toccarle la fica.
ジェマイマは、まんこにさわってくれるよう恋人にせがんだ。

あそこ、まんこ、ヴァギナ

sostantivo femminile (volgare: vagina) (女性器/卑語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Julie ha detto al suo ragazzo che voleva che lui le toccasse la figa.
ジュリーはボーイフレンドにあそこ(or: ヴァギナ)にさわってもらいたいのと言った。

あそこ、ワレメ、股

sostantivo femminile (volgare) (俗語・女性の陰部)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

セックス、性交

(volgare: rapporto sessuale) (軽蔑的、俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Allora, hai preso fica l'altra sera?

女性の陰毛 、 女性のヘア

sostantivo femminile (volgare)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli studenti che apostrofano le parti intime femminili con termini come "topa" saranno puniti.

マンコ

(volgare) (卑語、俗語、無礼!!!)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'uomo ubriaco diede della "fica" a Rob.

すけ、まんさん

sostantivo femminile (volgare: donna) (卑語、無礼!!!)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

まんこ

sostantivo femminile (俗語、卑語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

かわいこちゃん、きれいどころ

sostantivo femminile (donna: volgare, offensivo) (無礼、女性)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

女性器

(volgare)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

セックスの相手

sostantivo femminile (volgare: ragazza) (女性について)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Steve è un tale misogino, parla delle donne come di "gnocche".

女性器

sostantivo femminile (volgare)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

セクシーな 、 色っぽい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
È molto attraente, non pensi?
彼女は色っぽい(or: セクシーだ)な。そう思わないかい?

女性器

sostantivo femminile (volgare)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tim sollevò il vestito di Emily per vederle la passera.

過激な

aggettivo (colloquiale)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quel film è fico, devi vederlo!

イチジク 、 イチジクの実

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quando è andato in Montenegro, Larry ha mangiato per la prima volta un fico fresco.

イチジクの木

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il fico è, di per sé, un bellissimo albero, anche prima di produrre quei fiori che diverranno poi dei fichi.

すてきな、すごく良い

aggettivo (colloquiale)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
È stato un evento davvero fico.

イチジクの木

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jim ha piantato un fico nella sua serra.

すごい、素晴らしい

aggettivo (colloquiale, figurato)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

サイコー

(gergale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

魅力的な、セクシーな

aggettivo (colloquiale, volgare) (女性)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Zach era parecchio figo quando era giovane.

セクシーな男性

sostantivo maschile (colloquiale: uomo attraente)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Scott è davvero un figo!

やばい

(colloquiale) (俗語、若者)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quelle montagne russe sono state fichissime!

素晴らしい、格好の良い

(gergale) (俗語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ti comprerai un'auto nuova di zecca per il compleanno? Fichissimo, amico!
誕生日に新車をもらうんだって?素晴らしいね!

すごい

aggettivo (colloquiale)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Cavolo, è proprio fico! Mi piace davvero.

すばらしい、すごい、見事な

(colloquiale)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

いかした

aggettivo (colloquiale) (古語)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Quel tipo pensa di essere figo con i suoi occhiali da sole di marca.

魅力的な、きれいな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Hai visto il nuovo fidanzato di Elaine? È proprio attraente!

美人、ハンサム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ほんのわずかも~ない

(al negativo)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)

すばらしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La banda si esibì in un concerto fantastico, che fece colpo su tutti i critici.

すてきな

Randall ha appena comprato una macchina stupenda.

見事だ、立派だ、哀号、良い、精良だ、いい

aggettivo (gergale)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Per i ragazzi quella nuova moda era fighissima.
若者達はこの新しいスタイルが良いと思っている。

魅力的な

(gergale, molto colloquiale)

Keira è proprio un bel pezzo di figliola, le chiederò di uscire insieme.

FICA、連邦保険拠出法

(US)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

色っぽい女、いい女

sostantivo maschile (donna: volgare, offensivo) (無礼、女性)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語ficaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。