イタリア語のcontortoはどういう意味ですか?

イタリア語のcontortoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcontortoの使用方法について説明しています。

イタリア語contortoという単語は,~をねじる、ねじ曲げる, ~を曲げる, ゆがめる, しかめる、ゆがめる, のたうつこと、身体をくねらせること、身もだえ, ねじる、ひねる, 節くれだった、ごつごつした、こぶだらけの、ねじれた, 読みにくい、汚い, 回りくどい、遠回しな、迂遠な, ひねくれた, (精神的に)ゆがんだ、常軌を逸した、人の道に外れた, 小難しい、難解な、晦渋な, 歪んだ、曲がった、ねじれた, 入り組んだ、込み入った, ~を難解にする, 複雑な、入り組んだ, 複雑な, 巡回の、歩き回る、徒歩旅行の, 渦巻状の、回旋状の, あちこちに飛ぶ 、 とりとめのない, 回りくどい、遠まわしな, ねじれた 、 らせん状のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語contortoの意味

~をねじる、ねじ曲げる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il designer grafico ha contorto la foto utilizzando un programma speciale per computer.

~を曲げる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il viso di Edward era contorto dal dolore.

ゆがめる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Corrugò il viso in un'espressione di estrema concentrazione.
彼は極度に集中して、顔をゆがめた。

しかめる、ゆがめる

(顔を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I bambini hanno corrucciato il viso quando ho suggerito loro di mettere in ordine le loro camerette.

のたうつこと、身体をくねらせること、身もだえ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La danzatrice si spostava lungo il palco con un movimento di torsione delle anche.

ねじる、ひねる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il ladro torse il polso di Anna e le rubò la borsetta.

節くれだった、ごつごつした、こぶだらけの、ねじれた

(手・木など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il vecchio stringeva un bastone di legno contorto.

読みにくい、汚い

(grafia) (手書き文字が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

回りくどい、遠回しな、迂遠な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ひねくれた

aggettivo (心情)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Non è mai successo, è solo un prodotto della tua immaginazione contorta.

(精神的に)ゆがんだ、常軌を逸した、人の道に外れた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

小難しい、難解な、晦渋な

aggettivo (pensiero)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

歪んだ、曲がった、ねじれた

aggettivo (corpo) (身体)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

入り組んだ、込み入った

aggettivo (figurato: idea)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を難解にする

(complicato)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

複雑な、入り組んだ

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

複雑な

(figurato:elaborato)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

巡回の、歩き回る、徒歩旅行の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

渦巻状の、回旋状の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La trama intricata del legno lo rende appettibile per farne mobili.

あちこちに飛ぶ 、 とりとめのない

(話が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il discorso contorto sembrava infinito.

回りくどい、遠まわしな

aggettivo (表現)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ねじれた 、 らせん状の

(金属)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

イタリア語を学びましょう

イタリア語contortoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。