イタリア語のciecoはどういう意味ですか?
イタリア語のciecoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのciecoの使用方法について説明しています。
イタリア語のciecoという単語は,目が不自由な 、 目が見えない 、 盲目の, 見通しの悪い, 片方がふさがった, 気がつかない, 盲目の、視覚障害の, 盲腸, 盲人, …が目に入らない, 行き詰まり, 一つ目の、片目の, 半盲の, 盲ろうの, 困まり果てて、進退窮まって、お手上げで, 行き止まり, 見えない場所、盲点, 袋小路、行き止まり, 袋小路、行き止まり, ブラインドテスト, 死角, ~の盲点を突く, 行き詰まり, 袋小路を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ciecoの意味
目が不自由な 、 目が見えない 、 盲目の
È cieco dalla nascita. 彼は生まれつき目が不自由だ(or: 目がみえない)。 |
見通しの悪いaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Questa è una curva cieca, non si vede cosa c'è dietro l'angolo. ここは見通しの悪い曲がり角で、向こう側に何があるか見えない。 |
片方がふさがったaggettivo (senza sbocco) (管など) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) A volte gli idraulici impiegano tubi ciechi, che sono aperti solo a un'estremità. |
気がつかないsostantivo maschile (noncurante) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Come dice il proverbio: "Non c'è peggior cieco di chi non vuol vedere" |
盲目の、視覚障害の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
盲腸sostantivo maschile (anatomia: parte dell'intestino) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
盲人sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ho capito che era un cieco perché aveva un cane guida. |
…が目に入らない(cieco, insensibile) Secondo gli ecologisti, non possiamo più rimanere inerti di fronte ai danni che facciamo al nostro pianeta. |
行き詰まり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
一つ目の、片目の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
半盲のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
盲ろうの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
困まり果てて、進退窮まって、お手上げで
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
行き止まりsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La strada portava a un vicolo cieco e abbiamo dovuto fare inversione. その道の先は行き止まりだったので、引き返さなければなりませんでした。 |
見えない場所、盲点sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
袋小路、行き止まり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I bambini del vicinato giocavano nella strada senza uscita poiché non c'era traffico. |
袋小路、行き止まり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Non svoltare lì, è una strada chiusa. そこで曲がっちゃだめだよ、行き止まりだから。 |
ブラインドテストsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
死角sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~の盲点を突くverbo transitivo o transitivo pronominale (sport: rugby, football americano, ecc.) (スポーツ) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
行き詰まりsostantivo maschile (figurato) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le idee di quest'uomo ci stanno portando in un vicolo cieco. |
袋小路sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Priory Court è un piccolo vicolo cieco. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のciecoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ciecoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。