イタリア語のcatturareはどういう意味ですか?

イタリア語のcatturareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcatturareの使用方法について説明しています。

イタリア語catturareという単語は,捕える 、 逮捕する 、 捕虜にする, ~を強いる 、 強要する, ~を引き止める, ~を(~に)ひっかける、はさむ, ~を捕まえる、捕らえる, 捕まえる、確保する, ~を釣り上げる、引き上げる, 撮る、撮影する, 釘付けにする, ~をしとめる、捕える、撃ち落とす, ~を捕える、捕まえる, ~を逮捕する、捕える, ~を正確に描写[表現]する, ~を網で捕らえる, 取り込む, ~を釣り上げる, ~を逮捕する、捕らえる, ~をわなで捕らえる 、 わなにかける, ~を釣り上げる, ~を捕まえる、捕える, とる, からめとる、捕らえる, 画面ダンプ, 取り返す、取り戻す、奪い返す、奪回する、奪還する, 引きつける、奪うを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語catturareの意味

捕える 、 逮捕する 、 捕虜にする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La polizia ha catturato il presunto omicida.
警察は殺人の容疑者を逮捕した。

~を強いる 、 強要する

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: obbligare) (服従・沈黙・賞賛など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il discorso trascinante del presidente ha catturato l'attenzione del pubblico.

~を引き止める

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: per chiacchierare)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Stavo per lasciare l'ufficio quando il mio capo mi catturò.

~を(~に)ひっかける、はさむ

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La mosca è stata catturata nella rete del ragno.

~を捕まえる、捕らえる

verbo transitivo o transitivo pronominale (caccia, pesca) (狩り)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Abbiamo catturato cinque salmoni al fiume.
私たちは川で5尾の鮭を捕まえた(or: 捕えた)。

捕まえる、確保する

verbo transitivo o transitivo pronominale (犯罪者など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Alla fine la polizia ha catturato il ladro del negozio davanti al palazzo della borsa.

~を釣り上げる、引き上げる

verbo transitivo o transitivo pronominale (pescare) (魚など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Abbiamo catturato cinque pesci nella gita di pesca.

撮る、撮影する

verbo transitivo o transitivo pronominale (fotografando)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il fotografo ha catturato il momento decisivo.

釘付けにする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I fuochi d'artificio hanno catturato l'attenzione della folla.

~をしとめる、捕える、撃ち落とす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Abbiamo catturato un fagiano durante la battuta di caccia.

~を捕える、捕まえる

(魚)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Abbiamo preso dieci coppie di fagiani nella battuta caccia.

~を逮捕する、捕える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La polizia ha preso il criminale senza nessun problema.

~を正確に描写[表現]する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'artista ha colto splendidamente la sua espressione.

~を網で捕らえる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

取り込む

(informatica) (コンピューター)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を釣り上げる

(魚釣り)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を逮捕する、捕らえる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La polizia arrestò il sospettato mentre cercava di uscire dall'edificio.

~をわなで捕らえる 、 わなにかける

verbo transitivo o transitivo pronominale (動物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il cacciatore sta cercando di catturare i piccioni.

~を釣り上げる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Questa mattina Tina catturò alcuni pesci.
ティナは今朝、魚を何匹か釣り上げた。

~を捕まえる、捕える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La polizia alla fine l'ha preso.

とる

verbo transitivo o transitivo pronominale (scacchi) (ボードゲームの駒を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non lasciar mai che la regina del tuo avversario mangi il tuo cavallo.

からめとる、捕らえる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

画面ダンプ

(informatica) (コンピューター)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

取り返す、取り戻す、奪い返す、奪回する、奪還する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Al pescatore è caduto il pesce scivoloso, ma poi l'ha ricatturato.

引きつける、奪う

(注意、関心など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il mago catturò l'attenzione dei bambini con i suoi trucchi. Il mago conquistò i bambini con i suoi trucchi.

イタリア語を学びましょう

イタリア語catturareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。