イタリア語のcatenaはどういう意味ですか?

イタリア語のcatenaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcatenaの使用方法について説明しています。

イタリア語catenaという単語は,鎖 、 チェーン, チェーン、系列店, 懐中時計のチェーン・鎖, 山脈 、 山並み, ロープ、鎖、足かせ, 流すこと 、 洗い流すこと 、 水洗, 尾根、山の背, 自転車のチェーン, 相次いで起こること, 鎖のような 、 鎖状の, (組立ての)流れ作業, 多重事故[衝突], 指揮系統、命令系統, 連鎖的な, 組立ライン, チェーン駆動, 食物連鎖, 山脈、山なみ, 波及効果, チェーン店, 連鎖反応、ドミノ効果、将棋倒し, <div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>, 小売店チェーン, 直鎖, バリューチェーン、価値連鎖, デイジー・チェーン, デイジー・チェーンの, 錨鎖, コーカサス山脈を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語catenaの意味

鎖 、 チェーン

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le caviglie del prigioniero erano legate insieme con delle catene.
囚人は両足首を鎖(or: チェーン)で繋がれていた。

チェーン、系列店

sostantivo femminile (commerciale) (経営)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In questa città ci sono più catene che negozi indipendenti.
この都市には、自営業よりチェーン(or: 系列店)の方が多い。

懐中時計のチェーン・鎖

sostantivo femminile (di orologio)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

山脈 、 山並み

sostantivo femminile (montuosa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è un valico attraverso la catena montuosa a pochi chilometri a nord da qui.
ここから北に数キロメートルいくと山脈(or: 山並み)のあいだに小道がある。

ロープ、鎖、足かせ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I cani erano impazienti di venir liberati dalle catene.

流すこと 、 洗い流すこと 、 水洗

(トイレの水を)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo sciacquone del gabinetto era molto rumoroso; ogni volta che qualcuno lo tirava di notte, svegliava tutti in casa.

尾根、山の背

(地学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli escursionisti si avviarono sulla cresta della montagna.

自転車のチェーン

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il ciclista ha dovuto accostare perché gli era saltata la catena.

相次いで起こること

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'istruttore di danza mostrò alla classe una serie di passi.

鎖のような 、 鎖状の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

(組立ての)流れ作業

(impianto industriale) (ビジネス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La linea di assemblaggio opera ventiquattro ore al giorno, sette giorni alla settimana.

多重事故[衝突]

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il traffico è stato bloccato da un tamponamento a catena sull'autostrada.

指揮系統、命令系統

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli ordini vengono trasmessi tramite la catena di comando dal quartier generale ai soldati sul campo.

連鎖的な

sostantivo femminile

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nella neve fitta una macchina andò a sbattere contro un'altra provocando un tamponamento a catena; l'incidente finì per coinvolgere sei macchine sulla Highway 40.
視界を遮るほどの雪により、高速40号において、6台の車が関係する連鎖的な事故が発生した。

組立ライン

(工場)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Aveva lavorato alla catena di montaggio per tutta la vita.

チェーン駆動

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mia prima moto aveva la trasmissione a catena e dovevo ricordarmi di controllarne la tensione. La trasmissione a catena di una bicicletta trasferisce potenza dai pedali alle ruote per farle girare.
私の最初のオートバイはチェーン駆動で、テンションをチェックしなければならなかった。自転車のチェーンはペダルからの動力を伝達し、タイヤを動かす。

食物連鎖

sostantivo femminile (生物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il plancton fa parte dell'ultimo livello della catena alimentare marina.

山脈、山なみ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le Ande sono la catena montuosa più lunga del mondo.

波及効果

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quando una persona applaude e tutti gli altri la imitano, entra in azione l'effetto domino.

チェーン店

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le catene di negozi sono state la morte dei negozi indipendenti.

連鎖反応、ドミノ効果、将棋倒し

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'inflazione può essere un effetto a catena dovuto all'incremento della spesa pubblica.

<div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>

(figurato)

小売店チェーン

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

直鎖

sostantivo maschile (化学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バリューチェーン、価値連鎖

sostantivo femminile (ビジネス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デイジー・チェーン

(機械、コンピュータ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デイジー・チェーンの

locuzione aggettivale

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

錨鎖

sostantivo femminile (船舶)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il ponte della nave è scivoloso, stai quindi attento a non inciampare sulla catena dell'ancora.

コーカサス山脈

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語catenaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。