イタリア語のcappelloはどういう意味ですか?

イタリア語のcappelloという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcappelloの使用方法について説明しています。

イタリア語cappelloという単語は,帽子, 帽子, かぶり物, 縁なし帽, 野球帽, スキマー, トリルビー, ホンブルク帽, ステットソン, 帽子のリボン, ハットピン, (女性用のつば広の)日よけ帽、サンボンネット, サンハット、日よけ帽, カウボーイハット、ウェスタンハット, パナマ帽, スロー地ハット、つば広帽子, 麦わら帽子, シルクハット, コック帽、シェフハット, 低能帽, 先が尖った帽子, サファリハット, 冬用の帽子, 魔女の帽子, 帽子を取る, 取る、脱ぐ, ピルボックス, サウスウェスター、サウウェスター, トーピー帽, ~に敬意を表す, シルクハット, 帽子から何かを取り出すマジック, トップハットを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cappelloの意味

帽子

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Portava un cappello elegante sulla testa.
彼女は頭に素敵な帽子をかぶっていた。

帽子

sostantivo maschile (simbolo araldico: episcopale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

かぶり物

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

縁なし帽

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In Scozia gli uomini dell'esercito indossano ancora il berretto.

野球帽

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スキマー

(popolare) (帽子)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

トリルビー

(帽子)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ホンブルク帽

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ステットソン

sostantivo maschile (商標名:帽子)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

帽子のリボン

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ハットピン

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(女性用のつば広の)日よけ帽、サンボンネット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

サンハット、日よけ帽

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カウボーイハット、ウェスタンハット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Bill è salito tutto fiero sul suo cavallo con degli stivali ai piedi e un cappello da cowboy in testa.

パナマ帽

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スロー地ハット、つば広帽子

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

麦わら帽子

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Indossava un cappello di paglia per proteggersi la testa dal sole cocente.

シルクハット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il costume comprende un cappello a cilindro in feltro nero, un elegante bastone da passeggio e guanti bianchi.

コック帽、シェフハット

sostantivo maschile (シェフ、料理人がかぶる帽子)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

低能帽

sostantivo maschile (罰としてかぶせる帽子)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

先が尖った帽子

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si vestì da strega per Halloween, con un vestito nero e un cappello a punta.

サファリハット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il cappello da safari è utile per evitare di scottarsi nei posti caldi e soleggiati.

冬用の帽子

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

魔女の帽子

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

帽子を取る

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

取る、脱ぐ

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (segno di rispetto) (礼儀: 帽子を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ピルボックス

sostantivo maschile (婦人帽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

サウスウェスター、サウウェスター

sostantivo maschile (防水帽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

トーピー帽

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~に敬意を表す

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mi tolgo il cappello davanti al geniale inventore di questo apparecchio.

シルクハット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

帽子から何かを取り出すマジック

verbo transitivo o transitivo pronominale (マジック)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
All'ultimo momento il mago ha stupito tutti estraendo il coniglio dal cilindro.

トップハット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il gentiluomo che scese dalla carrozza indossava un cappello di castoro.

イタリア語を学びましょう

イタリア語cappelloの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。