イタリア語のaziendaはどういう意味ですか?
イタリア語のaziendaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのaziendaの使用方法について説明しています。
イタリア語のaziendaという単語は,会社 、 企業 、 法人, 政府当局 、 政府組織, 事業 、 商売 、 ビジネス, 事業, 会社, 商業領域, 会社 、 商会 、 企業 、 事業, 企業 、 事業 、 仕事, 会社、商社, ワイナリー、ワイン醸造所, 缶詰工場, 農地, ドットコム企業、ネット企業, 値下がり株, 物質的援助, 大企業, 事業所、会社, 養鶏場, (中)小企業, 小企業, 国有会社, 社員, 企業研修, 製薬会社, 家業, 店舗, ソフト会社、ソフトウェア会社, 親会社, ~に取って代わる, 圃場外で、飼育場外で, ビール会社, ケータリング会社, 経済危機にある会社, eビジネス、eビジネスサイト, ~に物質的援助をする, 自営, 大手を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語aziendaの意味
会社 、 企業 、 法人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mike lavora per una grande società. マイクは大企業で働いている。 |
政府当局 、 政府組織
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le autorità stanno investigando sullo scandalo militare. |
事業 、 商売 、 ビジネス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mio zio vuole avviare una propria ditta. 私の叔父は自分のビジネス(or: 事業)を始めたがっている。 |
事業(ビジネス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La società opera in diversi paesi: è una grande organizzazione. |
会社
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Brian ha fondato una ditta di spedizioni. ブライアンは海運会社を設立した。 |
商業領域(azienda o negozio) Dopo il corso di formazione ho subito aperto la mia attività. |
会社 、 商会 、 企業 、 事業sostantivo femminile (専門的サービスの提携) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dirigeva una piccola ditta di pubblicità. 彼女は小さな広告会社を経営している。 |
企業 、 事業 、 仕事sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Molti imprenditori passano anni a cercare di far decollare la propria azienda. |
会社、商社(editore) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Lavora per una casa editrice. |
ワイナリー、ワイン醸造所
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Questo weekend diverse cantine locali organizzano delle degustazioni. |
缶詰工場
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
農地sostantivo femminile (produzione agricola) (土地:農業用) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'azienda agricola di famiglia copriva circa 200 ettari di terra. その家の農地は、500エーカー近くあった。 |
ドットコム企業、ネット企業sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
値下がり株(経済) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
物質的援助sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
大企業sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ci si aspetta che le grandi aziende mantengano la capacità dell'America di competere nel mercato mondiale. |
事業所、会社sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
養鶏場sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(中)小企業sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Alle piccole aziende sono concessi speciali tassi di prestito. |
小企業sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La nostra è una piccola azienda con soli 4 dipendenti. |
国有会社sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'Amtrak è un buon esempio di azienda statale. |
社員sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
企業研修
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
製薬会社sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
家業sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Prima o poi suo figlio rileverà l'azienda di famiglia. |
店舗
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ソフト会社、ソフトウェア会社
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
親会社
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~に取って代わるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
圃場外で、飼育場外で
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
ビール会社
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ormai nel paese sono rimaste poche aziende indipendenti produttrici di birra. |
ケータリング会社
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Abbiamo provato diversi servizi di catering finché non ne abbiamo trovato uno che ci piaceva. |
経済危機にある会社(specifico) |
eビジネス、eビジネスサイト
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~に物質的援助をするverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
自営
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi piace lavorare nel negozietto perché è un'azienda indipendente. |
大手(economia) (企業など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La casa discografica che ha scritturato il gruppo è una delle aziende di punta del settore. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のaziendaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
aziendaの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。