イタリア語のassenzaはどういう意味ですか?

イタリア語のassenzaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのassenzaの使用方法について説明しています。

イタリア語assenzaという単語は,居合わせないこと 、 不在, 不在期間 、 不在の時間, 無い事 、 欠乏, 不参加, 不足 、 欠乏, 不参加、不出頭, 不足 、 欠乏, 無断欠席、不登校, 無重力, ~不足、~の欠如, 違いがないこと、差別がないこと, 無知、不案内、~をしらないこと、無教養、~の(知識・経験・教育)を欠くこと(欠如), 見通しの甘さ, 無断欠勤, 不在メッセージ, 緊張病の発作, 空漠, 人種的特徴のないこと, 〜に空席を用意する, 非性愛、性欲がないこと, 無法状態、法の欠如, 取り柄がないこと, 無目的、無意味, 無定見, 〜がなければを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語assenzaの意味

居合わせないこと 、 不在

sostantivo femminile (人が)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il professore si accorse dell'assenza di Andrea nel giorno dell'esame.

不在期間 、 不在の時間

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Durante l'assenza del capo due impiegati hanno rubato tutti i computer dell'ufficio.

無い事 、 欠乏

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'era assenza di rimorso nelle scuse di John.

不参加

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不足 、 欠乏

sostantivo femminile (物資などが)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'assenza di acqua ha fatto morire di sete gli animali.
水の不足(or: 欠乏)により、動物たちが脱水で死んだ。

不参加、不出頭

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不足 、 欠乏

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In alcune grandi città c'è carenza di alloggi a buon mercato.

無断欠席、不登校

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Derek è stato sospeso per ripetute assenze ingiustificate.

無重力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli astronauti in addestramento usano una cisterna sott'acqua per simulare l'assenza di gravità dello spazio.

~不足、~の欠如

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il problema di questa organizzazione è la totale mancanza di autorità.

違いがないこと、差別がないこと

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無知、不案内、~をしらないこと、無教養、~の(知識・経験・教育)を欠くこと(欠如)

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mancanza di informazione sulla contraccezione può portare a molte gravidanze indesiderate.
避妊についての教育の欠如が多数の望まない妊娠につながる。

見通しの甘さ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il fatto che tu non stia mettendo da parte un po' di soldi per la vecchiaia rivela la tua completa assenza di lungimiranza.

無断欠勤

sostantivo femminile (会社など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不在メッセージ

sostantivo maschile (e-mail) (eメール)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli ho scritto un'email ma mi è tornato indietro solo un messaggio d'assenza.

緊張病の発作

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

空漠

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

人種的特徴のないこと

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

〜に空席を用意する

(dibattito: lasciare la sedia vuota) (不在を示すために)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il politico ha rifiutato di partecipare al dibattito, perciò il presentatore ne ha sottolineato l'assenza.

非性愛、性欲がないこと

sostantivo femminile (sessuologia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無法状態、法の欠如

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

取り柄がないこと

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mandy lamentava l'assenza di qualità del marito pigro.

無目的、無意味

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無定見

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

〜がなければ

preposizione o locuzione preposizionale

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
In mancanza di obiezioni, il provvedimento è approvato.

イタリア語を学びましょう

イタリア語assenzaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。