イタリア語のanticoはどういう意味ですか?

イタリア語のanticoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのanticoの使用方法について説明しています。

イタリア語anticoという単語は,古代の 、 大昔の 、 太古の, 古代の、昔の, 成熟した, 骨董の、アンティークの, アンティークの、骨董の, 古風な、旧式の, 古い、昔の, 古代ギリシャ・ローマ時代の, 原始時代の、太古の, 昔の, 以前の、昔の, 昔の、古代の, 年代物の 、 アンティークの, 古代の、古い時代からある, 時代遅れの, 過去、昔, 古代エジプト王朝, アンティーク、骨董品、古美術品, フランス革命前の旧体制、アンシャンレジーム, 旧約聖書, 古代エジプト, 古代世界を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語anticoの意味

古代の 、 大昔の 、 太古の

aggettivo (時代)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Drew sta studiando le civiltà antiche a scuola.

古代の、昔の

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Ha tirato fuori delle ceramiche antiche scavando nel suo giardino .

成熟した

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ha una mentalità antiquata in un corpo giovane.

骨董の、アンティークの

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Ama collezionare auto d'epoca.

アンティークの、骨董の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
私は祖父の古いランプをいくつか骨董品屋に売った。

古風な、旧式の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nel sito sono stati rinvenuti antichi utensili da cucina.
そのサイトには旧式の料理法が載っていた。

古い、昔の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

古代ギリシャ・ローマ時代の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Queste questioni non erano trattate dalla filosofia antica.
これらの問題は古代ギリシャ哲学では論じられていない。

原始時代の、太古の

aggettivo (歴史)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sin dai tempi passati questo fiume è stato un percorso commerciale.

昔の

aggettivo (tempo, ecc.)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

以前の、昔の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

昔の、古代の

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Le ceramiche sono state fatte da un'antica tribù di coloni.

年代物の 、 アンティークの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Alla mia amica piacciono i vestiti e i gioielli antichi, quindi per il suo compleanno cerco sempre di prenderle qualcosa di vintage.

古代の、古い時代からある

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

時代遅れの

(figurato: vecchio)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

過去、昔

(colloquiale, ironico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le minigonne? Era un secolo fa!

古代エジプト王朝

(storia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
その文章は、古代エジプト王朝時代に書かれたものだと信じられています。

アンティーク、骨董品、古美術品

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I figli litigarono su chi dovesse prendere i pezzi d'antiquariato della nonna.
子供たちは誰が祖母の骨董品をもらうかで争った。

フランス革命前の旧体制、アンシャンレジーム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

旧約聖書

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nell'Antico Testamento Dio viene descritto come un essere collerico e vendicativo

古代エジプト

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'antico Egitto è la parte che preferisco della storia.

古代世界

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Molte persone del mondo antico non avevano cognizione dell'alfabeto.

イタリア語を学びましょう

イタリア語anticoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。