イタリア語のacquirenteはどういう意味ですか?

イタリア語のacquirenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのacquirenteの使用方法について説明しています。

イタリア語acquirenteという単語は,買手 、 購入者 、 消費者, 金融仲介, 入手者、取得者、習得者, 買い物客、顧客, 購入者、買い手, 顧客、購買者、得意先, 土地購入者, 買収する、買い取る、バイアウトする, 獲得する 、 手に入れる 、 得る, 獲得する 、 増やす, ~を身につける, ~を味方にする, ~を獲得する 、 手に入れる, ~を手に入れる 、 入手する 、 獲得する 、 自分の物にする, ~を得る、獲得する, ~を買い取る 、 買収する, 得る, ~に染まる, ~を獲得[取得]する, 同業店偵察員、スパイ客, 価格受容者を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語acquirenteの意味

買手 、 購入者 、 消費者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quella macchina è già stata venduta; l'acquirente la ritirerà domani.

金融仲介

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

入手者、取得者、習得者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

買い物客、顧客

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I clienti non potevano entrare nel negozio a causa del fumo.
買い物客は煙のせいで店に入れなかった。

購入者、買い手

sostantivo maschile (買う側の人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il cliente ha tre giorni per restituire il prodotto.

顧客、購買者、得意先

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

土地購入者

sostantivo maschile (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il compratore di casa tua era uno del posto?

買収する、買い取る、バイアウトする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La compagnia vuole acquisire l'azienda rivale.

獲得する 、 手に入れる 、 得る

(今までなかった物を手に入れる)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I cittadini hanno ottenuto il diritto di mandare i loro figli in una scuola diversa.
市民たちは、子供たちをそれぞれ好きな学校に行かせる権利を獲得した(or: 手に入れた、得た)。

獲得する 、 増やす

(更に数を増やして手に入れる)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il mese scorso ha guadagnato cinque nuovi clienti.
彼は先月新しい顧客を5人獲得した(or: 増やした)。

~を身につける

verbo transitivo o transitivo pronominale (nel tempo) (時間をかけて)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Andy ha acquisito le sue abilità culinarie lavorando nel ristorante di suo padre.

~を味方にする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il candidato ha guadagnato molti sostenitori.

~を獲得する 、 手に入れる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dopo quattro anni a Oxford Lisa ha conseguito il dottorato.

~を手に入れる 、 入手する 、 獲得する 、 自分の物にする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
È un documento raro e difficile da ottenere (or: acquisire).
そのレコードは数が少なく、手に入れる(or: 入手する)のが難しい。

~を得る、獲得する

verbo transitivo o transitivo pronominale (努力により)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ha guadagnato gli elogi di tutti i suoi colleghi per aver lavorato così sodo.
彼女は一生懸命働いたので、すべての同僚から賞賛を得た。十分なサポートを得られたら、アイディアを提出しなさい。

~を買い取る 、 買収する

verbo transitivo o transitivo pronominale (ビジネス)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La multinazionale ha rilevato (or: acquistato) due aziende minori con l'accordo del mese scorso.
その会社は、先月の交渉で、自分より小さな会社を二つ買い取った(or: 買収した)。

得る

(figurato: evincere) (教訓を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La lezione da trarre da questa storia è che siamo tutti speciali in qualche modo.

~に染まる

verbo transitivo o transitivo pronominale (modi, abitudini) (影響を受ける)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Maria temeva che suo figlio stesse acquisendo delle cattive abitudini dagli altri ragazzi a scuola.

~を獲得[取得]する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

同業店偵察員、スパイ客

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I fruttivendoli che espongono i prezzi al chilo rendono le cose più facili a quegli acquirenti che confrontano i prezzi.

価格受容者

(経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語acquirenteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。