イタリア語のaccuratoはどういう意味ですか?

イタリア語のaccuratoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのaccuratoの使用方法について説明しています。

イタリア語accuratoという単語は,徹底的な, 入念な、骨折った, 短く刈り込まれた, 狙いが正確な, 正確な 、 正しい, 正しい、正確な, 忠実な, 徹底した、完全な, 入念な、綿密な、丹精込めた, 細心の注意を払う, 事実に即した、事実に忠実な, 徹底的な, 几帳面な、慎重な, 立体的な, 正確な, 入念な、念入りな、慎重な、, 正確な, 厳密な, 正確な、明瞭な, 不正確な 、 精密でないを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語accuratoの意味

徹底的な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La polizia ha effettuato una ricerca accurata nella zona ma non è stato trovato niente.
警察は一帯を徹底的に捜索したが、なにも見つからなかった。

入念な、骨折った

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La sua accurata attenzione lo portò ad individuare immediatamente l'errore.
彼の入念な注意力は、彼がその間違いをただちに見つけた事を意味していた。

短く刈り込まれた

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Preferisco un rasoio a testina dritta perché mi assicura una rasatura accurata.

狙いが正確な

(sparo, lancio)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

正確な 、 正しい

aggettivo (間違いない)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'indicazione del termometro è molto accurata.
温度計の表示は非常に正確だ。

正しい、正確な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ammetto che la Sua valutazione della nostra situazione è molto accurata.
我々の状況に関する君の評価が正しい(or: 正確な)ことは、私も認めよう。

忠実な

aggettivo (事実などに)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il manoscritto era un'accurata riproduzione dell'originale.

徹底した、完全な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

入念な、綿密な、丹精込めた

(手抜かりのない)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

細心の注意を払う

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

事実に即した、事実に忠実な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Queste cifre non ci danno un quadro attendibile della situazione.

徹底的な

(informale)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Questa casa ha bisogno di una bella pulita.

几帳面な、慎重な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jessica è sempre scrupolosa nel suo lavoro e raramente commette errori.

立体的な

(figurato: completo)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

正確な

aggettivo (翻訳などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Erin ha fatto una fedele traduzione del documento.

入念な、念入りな、慎重な、

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ha soprainteso a uno scrupoloso riesame delle prove.
彼は入念な(or: 慎重な)証拠の検討を監督した。

正確な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il suo resoconto dà una giusta idea degli eventi.

厳密な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Un attento esame rivelerà che la teoria è corretta.

正確な、明瞭な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La pronuncia accurata di Alex lo ha aiutato a trovare un lavoro come presentatore di un notiziario.

不正確な 、 精密でない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quelle statistiche sono superate e sono diventate approssimative.

イタリア語を学びましょう

イタリア語accuratoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。