イタリア語のaccumularsiはどういう意味ですか?
イタリア語のaccumularsiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのaccumularsiの使用方法について説明しています。
イタリア語のaccumularsiという単語は,たまる、積もる, 物をためる、集める, 蓄える、収蔵する, ~を積もらせる, ~を集める、収集する, ~を集める 、 拾い集める, ~を取っておく、しまっておく, 獲得する, ~を積み重ねる、~を積み上げる, ~を積み上げる 、 積み重ねる, ~を記録する, 蓄積する、買いだめする, 貯蓄する, 欲張りな、欲しがる、貪欲な, 金を貯めこむ, 体重が増える, ~を貯蔵する、備蓄する, ~を無理やり詰め込むを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語accumularsiの意味
たまる、積もるverbo transitivo o transitivo pronominale (ゴミや物が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) I mobili prendono polvere. 家具には、ほこりがたまり(or: 積もり)やすい。 |
物をためる、集めるverbo transitivo o transitivo pronominale (物) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Nel corso della sua vita ha collezionato migliaia di libri. 彼は生涯を通じて何千冊もの本を集めた。 |
蓄える、収蔵する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~を積もらせるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。) Il vento ha accumulato la neve formando delle montagnole. |
~を集める、収集するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'uomo d'affari accumulò una grande ricchezza investendo in proprietà date in affitto. |
~を集める 、 拾い集めるverbo transitivo o transitivo pronominale (物を蓄積する) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Abbiamo ammucchiato le foglie secche in cumuli. 私たちは落ち葉を集めて、小山を作った。 |
~を取っておく、しまっておくverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
獲得するverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: vittorie, successi) |
~を積み重ねる、~を積み上げるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il mio capo sta accumulando i progetti e non so quando troverò il tempo di portarli tutti a termine. |
~を積み上げる 、 積み重ねるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Kate ha ammucchiato la panna acida sulle patate arroste. |
~を記録するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Oggi il giovane cavallo da corsa ha conquistato la sua quinta vittoria. |
蓄積する、買いだめする
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
貯蓄するverbo transitivo o transitivo pronominale (お金を貯める) Hai collezionato tutto questo lavoro per me? それだけの額を全て私のために貯蓄してくれたの? |
欲張りな、欲しがる、貪欲なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Lo scrittore sostiene che viviamo in una società avida dove la ricchezza è considerata di fondamentale importanza. |
金を貯めこむverbo transitivo o transitivo pronominale Certa gente accumula soldi per tutta la vita e poi muore ricca. |
体重が増えるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Il culturista ha accumulato peso mangiando enormi quantità di carboidrati. |
~を貯蔵する、備蓄するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'uomo paranoico aveva accumulato pistole e altre armi. |
~を無理やり詰め込むverbo transitivo o transitivo pronominale (限られた時間内で) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Abbiamo accumulato parecchi giri turistici durante i nostri tre giorni a Parigi. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のaccumularsiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。