イタリア語のa metàはどういう意味ですか?

イタリア語のa metàという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのa metàの使用方法について説明しています。

イタリア語a metàという単語は,二等分に、半分に, 二等分に、半分に, 半々に、二つに, 等分に、半々で、半分ずつ、五分五分で、割り勘で, 二つに、半分に, 中間の 、 中央の, 半分だけ, 半分だけ, 途中で、中途で、中間で, 中途で 、 中ほどで, 話の途中で, 二分割する、半分に分ける, 中間の、中間点の、半ばの, 週半ばに, 途中で、半ばで, 半額の、半値の, ~を二つ折りにする, ...と~を山分けする, 半額で、半値で, 中心地 、 交差点, ...と~を山分けする, 相部屋になる、同室になる, 間に、中間に, ~の途中でを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語a metàの意味

二等分に、半分に

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Dopo il divorzio, i loro averi furono divisi a metà.

二等分に、半分に

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Quando mangio una mela, la prima cosa che faccio è tagliarla a metà.

半々に、二つに

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Tagliò l'arancia a metà e me ne diede uno dei due pezzi.

等分に、半々で、半分ずつ、五分五分で、割り勘で

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Se vinciamo alla lotteria facciamo a metà.

二つに、半分に

avverbio

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Ha piegato il foglio in due una prima volta, e poi una seconda.

中間の 、 中央の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

半分だけ

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Da quando sono in pensione il mio reddito si è ridotto della metà.

半分だけ

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
グラスは半分だけ入っている。

途中で、中途で、中間で

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Siamo tornati indietro a metà strada a causa della neve.

中途で 、 中ほどで

locuzione avverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Incontriamoci a metà strada tra casa tua e la mia.

話の途中で

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Non riesco a concentrarmi se continui a interrompermi a metà frase!

二分割する、半分に分ける

Ne ho uno solo, ma lo divideremo in due in modo da condividerlo.

中間の、中間点の、半ばの

(figurato)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Con la nostra raccolta fondi siamo a metà strada.

週半ばに

locuzione avverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Andiamo a pranzo fuori a metà settimana.

途中で、半ばで

locuzione avverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

半額の、半値の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Alice cerca sempre i prodotti a metà prezzo al supermercato.

~を二つ折りにする

verbo transitivo o transitivo pronominale (物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

...と~を山分けする

(人と物を)

半額で、半値で

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ho comprato questo vestito a metà prezzo durante i saldi.

中心地 、 交差点

(figurato) (比喩的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La nuova disciplina è a metà tra biologia e arte.

...と~を山分けする

(人と物を)

相部屋になる、同室になる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Non c'erano abbastanza libri per tutta la classe, così abbiamo dovuto metterci due a due.

間に、中間に

locuzione avverbiale

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Per lui una cosa o era bianca o era nera. Non c'era niente a metà strada.

~の途中で

preposizione o locuzione preposizionale

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
A metà della scuola infermieri decise di lasciare.

イタリア語を学びましょう

イタリア語a metàの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。