フランス語のquasimentはどういう意味ですか?

フランス語のquasimentという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのquasimentの使用方法について説明しています。

フランス語quasimentという単語は,ほぼ 、 ほとんど, ほとんど, ほとんど、かなり, ほぼ 、 大体は 、 ほとんどは 、 概ね、大部分は、主に、おおかた, , ほとんど, ほとんど 、 おおよそ 、 大抵の, 実際には、実質は, もう少しで, ~同然で、ほぼ~ぐらい, ほとんど, ほとんど聞き取れない, 不可能に近い, ほとんど同じ, ほとんど~しない、まず~しない, ほとんど~ない, ほとんど何もない, 無くなる、欠乏する、減る, ほとんど~ない, 心配事、心にのしかかるものを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語quasimentの意味

ほぼ 、 ほとんど

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Tout ce que j'ai dit à Tim, c'est "Bonjour" et il m'a quasiment sauté à la gorge.

ほとんど

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Tu as quasiment mangé tout le gâteau.
あのケーキをほとんど全部食べたね。

ほとんど、かなり

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Il a quasiment remporté le match à lui tout seul.

ほぼ 、 大体は 、 ほとんどは 、 概ね、大部分は、主に、おおかた

adverbe (ほとんど完成して)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Nous en avons quasiment terminé avec le projet.
私たちは、その仕事をほぼ(大体、ほとんど、概ね)終わらせています。

adverbe

La pluie est presque finie maintenant.

ほとんど

(à peine)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Cela n'en vaut presque pas la peine dans ces conditions.

ほとんど 、 おおよそ 、 大抵の

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Il était presque arrivé lorsque la voiture est tombée en panne.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. もう少しで(or: 危うく、すんでのところで)車をぶつけるところだった。

実際には、実質は

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Il est pratiquement (or: quasiment) impossible de forcer ce coffre.

もう少しで

adverbe

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Il ne nous reste qu'un billet. Nous sommes presque complets. Le bébé est presque endormi.
チケットは1枚しか残っていない。もう少しで売り切れだ。赤ん坊はもう少しで寝入るところだ。

~同然で、ほぼ~ぐらい

adverbe

J'ai travaillé toute la nuit sur le dessin et il est pratiquement fini.
徹夜で絵の作成をしたので、ほぼ完成に近い。

ほとんど

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

ほとんど聞き取れない

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

不可能に近い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ほとんど同じ

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ほとんど~しない、まず~しない

adverbe

Je ne bois quasiment jamais le matin.

ほとんど~ない

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Après s'être fait agresser deux fois, Miriam ne sortait presque jamais de chez elle.
2回強盗にあってから、ミリアムはほとんど家から出なかった。

ほとんど何もない

adverbe

Il n'y a quasiment rien à manger dans cette maison !

無くなる、欠乏する、減る

(非形式的)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
J'espère que nous trouverons bientôt une station essence, cette voiture n'en a plus beaucoup.

ほとんど~ない

心配事、心にのしかかるもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les bijoux dont j'ai hérité de ma grand-mère sont devenus un fardeau : ils me coûtent cher à assurer.

フランス語を学びましょう

フランス語quasimentの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。