フランス語のpréoccupantはどういう意味ですか?
フランス語のpréoccupantという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのpréoccupantの使用方法について説明しています。
フランス語のpréoccupantという単語は,やっかいな、心配な、気がかりな, 真剣に取り組むべき, 先入観を抱かせる, ~に先入観を持たせる, 夢中にする、心を奪う, 心配事 、 懸念 、 懸案, 心配、心配事, 気にする 、 気にかける 、 気をもむ 、 心配するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語préoccupantの意味
やっかいな、心配な、気がかりなadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il y a eu une hausse inquiétante des cambriolages locaux. |
真剣に取り組むべきadjectif C'est une situation préoccupante et il la traite en tant que telle. これは真剣に取り組むべき事案で、彼はそのように取り扱っている。 |
先入観を抱かせるverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~に先入観を持たせる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
夢中にする、心を奪うverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
心配事 、 懸念 、 懸案(気にかけること) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 集中豪雨はハイカーたちの心配事である。 |
心配、心配事
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 嵐がやってきそうで、ハイカーにとって心配事になっている。 |
気にする 、 気にかける 、 気をもむ 、 心配するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Son état de santé commence vraiment à m'inquiéter. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 我が社としましては、当期の収益減を非常に懸念しております。 |
フランス語を学びましょう
フランス語のpréoccupantの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
préoccupantの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。