フランス語のpompeはどういう意味ですか?
フランス語のpompeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのpompeの使用方法について説明しています。
フランス語のpompeという単語は,揚水機 、 ポンプ, 腕立て伏せ, 靴, 華やかさ、壮麗さ、豪華さ、華麗なこと, 物々しさ、仰々しさ、儀式ばっていること, 空気ポンプ、エアポンプ, 空気ポンプ、エアポンプ, 吸引ポンプ、吸い上げポンプ, カンニングペーパー, カンニングペーパー, ~を吸い上げる 、 ポンプでくむ, ポンプで(~を)吸い出す, ~をこき使う、搾り取る, ~を徐々に弱める、~を蝕む, カンニングする, ~にフェラチオをする, ~を吸い出す, ~を吸い入れる、吸入する, …を吸い込む, ポンプ 、 空気入れ, ガソリンポンプ 、 ガソリンスタンド, ポンプ車, 自転車用ポンプ, 足踏みポンプ, 動力ポンプ, 排水ポンプ, 燃料ポンプ, 手動ポンプ, 金食い虫, 政府の支出を増やすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語pompeの意味
揚水機 、 ポンプnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un pneu du vélo de Marilyn est dégonflé, elle cherche une pompe pour le regonfler. |
腕立て伏せnom féminin (Sports : exercice) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
靴
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ces chaussures sont trop serrées : j'ai mal aux pieds. この靴はきつ過ぎるので、指が痛みます。 |
華やかさ、壮麗さ、豪華さ、華麗なこと
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
物々しさ、仰々しさ、儀式ばっていることnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La couronne fut déposée en grande pompe. |
空気ポンプ、エアポンプnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
空気ポンプ、エアポンプnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
吸引ポンプ、吸い上げポンプnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カンニングペーパー(familier) (試験) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'élève a caché une antisèche dans sa manche. |
カンニングペーパー(familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~を吸い上げる 、 ポンプでくむverbe transitif (水や空気) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ursula pompe l'eau de sa cave inondée. |
ポンプで(~を)吸い出すverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Ursula pompe sa cave. |
~をこき使う、搾り取るverbe transitif (figuré, péjoratif) (比喩) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le patron a pompé l'énergie de ses employés jusqu'à la dernière goutte. |
~を徐々に弱める、~を蝕む(l'énergie) (体力、意志など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le travail ennuyeux de Philip lui pompait tout son enthousiasme. 仕事がつまらなくて、フィリップはやる気をなくしていた。 |
カンニングする(une réponse) (試験・テストで) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) À l'examen, Stephen a copié toutes ses réponses sur moi. |
~にフェラチオをする(vulgaire : faire une fellation) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Elle t'a sucé hier ou pas ? |
~を吸い出すverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ces petits insectes sucent le pollen des fleurs. |
~を吸い入れる、吸入するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Dawn aspira l'air à travers ses dents. |
…を吸い込むverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le tuyau aspirait (or: pompait) tout le liquide. ホースがその液体をすべて吸い込んで排出した。 |
ポンプ 、 空気入れnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tom a acheté une pompe à eau après la troisième inondation de sa cave. |
ガソリンポンプ 、 ガソリンスタンドnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) William se rangea près de la pompe, sortit de sa voiture et commença à faire le plein. |
ポンプ車(pompiers : fourgon d'incendie) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
自転車用ポンプnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le vélo de Peter avait crevé alors il est allé chercher sa pompe à vélo. |
足踏みポンプ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nous avons gonflé le canot pneumatique avec un gonfleur à pied. |
動力ポンプnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
排水ポンプnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
燃料ポンプnom féminin (Diesel) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ma voiture ne démarre plus car la pompe à injection est cassée. |
手動ポンプnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
金食い虫nom féminin (familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il a acheté une maison à bas prix qui s'est avérée une vraie pompe à fric. |
政府の支出を増やすlocution verbale (景気刺激のため) Le nouveau bar à yaourt glacé a amorcé la pompe en offrant gratuitement des yaourts toute la journée. |
フランス語を学びましょう
フランス語のpompeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
pompeの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。