フランス語のcrèmeはどういう意味ですか?
フランス語のcrèmeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのcrèmeの使用方法について説明しています。
フランス語のcrèmeという単語は,クリーム 、 生クリーム, (上層部に集まる)脂肪分、クリーム, クリーム, クリーム, クリーム, ミルク入りコーヒー, クリーム色の、乳白色の, クレーム, クリーム 、 軟膏, ラテ、ラッテ, (医療用)軟膏 、 膏薬 、 塗り薬, クリーム色の, クリーム色, 精華、精鋭、粋、精髄, クリーム, 塗る, ジャンケット、凝乳, アイスクリーム, タピオカプリン, 一流の人、最も優れた人、精鋭, 脱毛剤, カスタード 、 カスタードクリーム, 日焼け止め、サンスクリーン, 保湿剤, 日焼け止め, 除毛クリーム, クリーム入れ, シュークリーム, サワークリーム, クレンジングクリーム、洗顔剤, コールドクリーム, クリームソース, 最高のもの、一番いいもの, クレーム・ド・マント, カスタードパイ, 冷凍カスタード, 脱毛剤[クリーム]、ワックス, アイスクリームコーン, ソフトクリーム, ホイップクリーム, クリームタータ、酒石の粉末、酒石英, 粉末カスタード, ヘビークリーム、乳脂肪分の多いクリーム, シェービングクリーム, 日焼け止めローション, ホイップクリーム, ブレインフリーズ, カスタードパイ, 牛乳の表面にできる膜, フレッシュ、フレッシュクリーム、クリームフレッシュ, 生クリーム, 凍った乳製品, レモンカード、レモン風味のペースト, シングル・クリーム, 化粧水, とびきり最高のもの、とっておきのもの, 日焼け止めクリーム, カシス, ハーフアンドハーフ, クロテッドクリーム, ポセット, クリーマ、クリーマー, クレーム, カスタードパイ, 王侯貴族, スコティッシュタブレット、タブレットを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語crèmeの意味
クリーム 、 生クリームnom féminin (produit laitier) (料理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le cuisinier a utilisé de la crème pour faire la sauce. コックはソースを作るのに生クリームを使った。 |
(上層部に集まる)脂肪分、クリームnom féminin (du lait) (牛乳) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'écrémage du lait consiste à enlever la crème. |
クリームnom féminin (cosmétique) (化粧・薬用) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mets de la crème sur ta peau pour qu'elle reste douce. |
クリームnom féminin (dessert) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il y a eu de la crème caramel au dessert. |
クリームnom féminin (Médecine) (薬品) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le médecin a prescrit au patient une pommade antifongique pour traiter sa mycose. |
ミルク入りコーヒーnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリーム色の、乳白色のadjectif invariable (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Milwaukee était autrefois réputé pour ses immeubles en brique couleur crème. |
クレームnom féminin (フランス語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリーム 、 軟膏(化粧用など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cette pommade est à base de plantes. |
ラテ、ラッテnom masculin (飲料) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dan a acheté un crème au café en bas de la rue. |
(医療用)軟膏 、 膏薬 、 塗り薬(薬学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Alice a appliqué une pommade sur les coupures et les ecchymoses de Paul. |
クリーム色のadjectif invariable (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Elle portait une robe en soie de couleur crème pour l'entretien. |
クリーム色nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
精華、精鋭、粋、精髄nom féminin (figuré : le meilleur de) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La RAF ne prenait que la crème de la jeunesse britannique. |
クリームlocution adjectivale (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La soupe enrobait la cuillère, comme doit le faire toute soupe à la crème digne de ce nom. |
塗るverbe pronominal (corps, visage) (ローションを) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Elle s'est toujours passé (or: mis) de la crème sur les bras et les jambes après le bain. |
ジャンケット、凝乳
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アイスクリーム
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La glace à la fraise est mon dessert préféré. |
タピオカプリン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
一流の人、最も優れた人、精鋭(familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
脱毛剤
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カスタード 、 カスタードクリーム(liquide) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pour le dessert, nous avons eu de la crème anglaise accompagnée de pommes d'un verger du coin. |
日焼け止め、サンスクリーン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) N'oublie pas de mettre de la crème solaire avant d'aller skier. |
保湿剤(courant) (化粧品) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je m'applique de la crème hydratante sur le visage tous les soirs. |
日焼け止め
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
除毛クリームnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリーム入れnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
シュークリームnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je mangerais bien des choux à la crème tous les jours mais ils font trop grossir. できればシュークリームを毎日食べたいけど、太りすぎてしまうので。 |
サワークリーム(食品) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le secret d'un bon gâteau du diable est d'utiliser de la crème aigre ou du babeurre. |
クレンジングクリーム、洗顔剤
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les publicitaires essaient de faire croire aux femmes qu'elles peuvent rester jeunes simplement en utilisant une crème démaquillante. |
コールドクリームnom féminin (化粧品) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリームソースnom féminin (料理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le secret de la cuisine française est de savoir faire une bonne sauce à la crème. |
最高のもの、一番いいものnom féminin (figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La Coupe du Monde, c'est la crème de la crème des compétitions de foot internationales. |
クレーム・ド・マントnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il fait sa crème de menthe lui-même : elle n'est pas forte du tout, tu verras... |
カスタードパイnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
冷凍カスタードnom féminin (菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
脱毛剤[クリーム]、ワックスnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アイスクリームコーン(avec de la glace) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tous les enfants qui léchaient des cornets de glace nous laissaient penser qu'il y avait un marchand de glaces dans le coin. |
ソフトクリーム
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En dessert, on a pris de la glace à l'italienne en cône. |
ホイップクリームnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La crème fouettée devrait être légère et aérée. |
クリームタータ、酒石の粉末、酒石英nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je ne suis pas sûr que l'on utilise beaucoup la crème de tartre en France. |
粉末カスタード(liquide) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ヘビークリーム、乳脂肪分の多いクリームnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
シェービングクリームnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je ne peux pas me raser sans crème à raser car cela irrite ma peau. |
日焼け止めローションnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ホイップクリームnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La crème fraîche liquide est plus pauvre en graisse et calories que la crème épaisse. |
ブレインフリーズ(冷たいものを食べた時に起こる頭痛) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カスタードパイnom féminin (デザート) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
牛乳の表面にできる膜nom masculin |
フレッシュ、フレッシュクリーム、クリームフレッシュnom féminin (乳製品) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
生クリームnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
凍った乳製品nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
レモンカード、レモン風味のペーストnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
シングル・クリームnom féminin (食べ物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
化粧水nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
とびきり最高のもの、とっておきのものnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
日焼け止めクリームnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カシスnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハーフアンドハーフ(Can) (米: ミルク) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クロテッドクリームnom féminin (produit laitier anglais) (脂肪60%位の乳製品) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポセットnom féminin (dessert anglais) (デザート) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリーマ、クリーマーnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クレームnom féminin (フランス語、リキュール) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カスタードパイnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En fait, la plupart des tartes à la crème utilisées en comédie sont remplies de crème à raser. |
王侯貴族nom féminin (figuré) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ce groupe d'acteurs est la crème d'Hollywood. |
スコティッシュタブレット、タブレットnom masculin (bonbon écossais) (菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のcrèmeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
crèmeの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。