Cosa significa wing in Inglese?

Qual è il significato della parola wing in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare wing in Inglese.

La parola wing in Inglese significa ala, ala, ala, ala, ala, ala, quinte, lanciare, ferire all'ala, parafango, parafango, parabordi, paracenere, parafuoco, parabrace, ala a delta, pannello della fiancata, di sinistra, sinistra, in volo, di destra, destra, tenere sotto la propria ala, prendere il volo, sotto l'ala di, sotto l'ala protettiva di, bullone ad alette, poltrona, collo diplomatico, collo a coda di rondine, tenente colonnello, coulisse, parlare a braccio, andare a braccio, specchietto retrovisore laterale, dado a farfalla, matto, tocco, fuso, puntale a coda di rondine, tip alare, aletta d'estremità. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola wing

ala

noun (of bird) (uccelli)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The bird flapped its wings and rose into the sky.
L'uccello sbatté le ali e si sollevò nel cielo.

ala

noun (of airplane) (aereo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mark looked out of the window and saw the plane's wing.
Mark guardò fuori dall'oblò e vide l'ala dell'aereo.

ala

noun (of building) (edificio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The north wing of the building gets cold in the winter.
L'ala nord del palazzo diventa fredda in inverno.

ala

noun (sports: place) (sport)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The player came in from the wing and performed a successful tackle.
Il giocatore rientrò dall'ala e fece un magnifico placcaggio.

ala

noun (sports: player) (sport)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The midfielder passed the ball to the wing.
Il centrocampista passò la palla all'ala.

ala

noun (as food)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Linda was carving the chicken and asked Oliver if he'd prefer a leg or a wing.
Linda stava tagliando il pollo e chiese a Oliver se voleva una coscia o un'ala.

quinte

plural noun (area just off stage) (teatro)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
The actors gathered in the wings before the start of the first act.
Gli attori si riunirono dietro le quinte prima dell'inizio del primo atto.

lanciare

transitive verb (slang (throw)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Joe winged the ball to Wendy.
Joe lanciò la palla a Wendy.

ferire all'ala

transitive verb (injure in arm or wing)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The bullet winged the bird, but didn't kill it.
Il proiettile ferì l'uccello all'ala ma non lo uccise.

parafango

noun (car: area above wheel)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ryan ran into a parked car and damaged the fender.
Ryan ha urtato un'auto parcheggiata e ha danneggiato il parafango.

parafango

noun (bicycle: shield over wheels)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Kate crashed her bike and bent the fender. I'm thankful for my mudguards every time it rains.
Kate è andata a sbattere con la bici e il parafango si è storto.

parabordi

noun (boat: protective pad) (nautica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sarah bought some fenders for her boat to keep the side from being scuffed at the dock.
Sarah ha acquistato dei parabordi per la sua barca per far sì che il lato non subisse danni al molo.

paracenere, parafuoco, parabrace

noun (metal fireplace guard)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Gas fireplaces do not require a fender.

ala a delta

(wing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

pannello della fiancata

noun (UK (side panel of a car) (auto)

di sinistra

adjective (politics: socialist) (politica)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The opposition was horrified by the new prime minister's left-wing policies.
L'opposizione era sconvolta dalle politiche di sinistra del nuovo primo ministro.

sinistra

noun (members of socialist or leftist political parties) (politica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The left wing always makes that argument.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. La sinistra si schiera sempre dalla parte dei giovani.

in volo

expression (bird: in flight) (uccello)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

di destra

adjective (politics: Conservative, Republican) (politica: generale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Right-wing parties are invariably opposed to abortion.
I partiti di destra sono sempre contrari all'aborto.

destra

noun (politics: conservative faction) (politica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The right wing of the party was less inclined to compromise than the rest of the party.
La destra era meno incline al compromesso rispetto al resto del partito.

tenere sotto la propria ala

verbal expression (protect, guide) (figurato: proteggere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

prendere il volo

verbal expression (start to fly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The eagle took wing and flew out of sight.
L'aquila prese il volo e scomparve alla vista.

sotto l'ala di

expression (figurative (under [sb]'s mentoring or protection) (figurato: protezione)

sotto l'ala protettiva di

expression (guided or protected by)

The young student made rapid progress after he was taken under the wing of the master chef.
Il giovane allievo fece rapidi progressi dopo esser stato preso sotto l'ala protettiva del capocuoco.

bullone ad alette

(machinery)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

poltrona

(furniture)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

collo diplomatico, collo a coda di rondine

(clothing)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tenente colonnello

noun (air force: mid-rank officer) (aeronautica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He's just been promoted to the rank of wing commander.
È appena stato promosso al grado di tenente colonnello.

coulisse

noun (theater: scenery)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

parlare a braccio, andare a braccio

verbal expression (informal (improvise, muddle through) (figurato: improvvisare un discorso)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ian didn't have a speech prepared, so he had to wing it.
Ian non si era preparato un discorso perciò dovette parlare a braccio.

specchietto retrovisore laterale

noun (small mirror at either side of a vehicle) (autoveicoli)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

dado a farfalla

noun (threaded nut with extensions for turning) (meccanica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
To make the clamp easier to remove without tools, I installed wing nuts.
Per rendere il ceppo più facile da rimuovere senza dadi, ho messo dei dadi a farfalla.

matto, tocco, fuso

noun ([sb] deranged, obsessed) (informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He is a bit of a wing nut, isn't he?
È un po' tocco, vero?

puntale a coda di rondine

plural noun (parts of a shoe) (scarpe)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tip alare

plural noun (pointed ends of aircraft wings) (aeronautica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The plane had military decals on the wing tips.

aletta d'estremità

noun (extremity of plane wing) (aeronautica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di wing in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.