Cosa significa variation in Francese?

Qual è il significato della parola variation in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare variation in Francese.

La parola variation in Francese significa variazione, fluttuazione, deviazione, modifica, divergenza, variazione, cambiamento, gruppetto, cambio, deviazione, scostamento, scarto, fluttuazione, fluttuazione. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola variation

variazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le jeu d'échec à trois est une variation d'échecs dans laquelle trois personnes jouent les uns contre les autres.
Gli scacchi a tre sono una variante degli scacchi in cui tre persone giocano gli uni contro gli altri.

fluttuazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le graphique montre la variation de température au cours de la journée.
Il grafico mostra l'oscillazione della temperatura durante la giornata.

deviazione, modifica

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Au fil des années, il y a eu beaucoup de variations dans l'entreprise.
Nel corso degli anni sono state apportate tante modifiche nell'organizzazione

divergenza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Les statistiques présentent un écart par rapport à la norme.
Le statistiche mostrano una divergenza dalla norma.

variazione

nom féminin (Musique) (musica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le compositeur a écrit une variation sur un thème de Mozart.
Il compositore ha scritto una variazione su un tema di Mozart.

cambiamento

nom féminin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Les scientifiques observèrent une variation dans les données fournies par l'appareil.
Gli scienziati hanno osservato un cambiamento nei dati del sensore.

gruppetto

nom féminin (Musique) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tu introduis trop de variations. Essaye de garder les choses simples.
Stai inserendo troppi gruppetti. Cerca di mantenerlo più semplice.

cambio

nom féminin (Musique) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ce titre comporte beaucoup de variations (or: altérations) au piano.
Questa canzone contiene molti cambi di chiave per il pianista.

deviazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le professeur s'attend à ce que ses instructions soient suivies à la lettre, sans le moindre écart.
L'insegnante si aspetta che le proprie regole siano seguite alla lettera, senza deviazione alcuna.

scostamento, scarto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'écart entre les résultats des deux sondages est surprenant.
Lo scostamento dei risultati di queste due indagini è sorprendente.

fluttuazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Je ne vois aucune fluctuation de la vitesse.
Non vedo alcuna fluttuazione nella velocità.

fluttuazione

nom féminin (prezzi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il n'y a pas eu beaucoup de variations dans le prix des pommes récemment.
Non ci sono state molte fluttuazioni nel prezzo delle mele ultimamente.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di variation in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.